Ingrid St-Pierre — Sous les aquarelles 가사 및 번역
이 페이지에는 Ingrid St-Pierre의 노래 "Sous les aquarelles"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
J’ai posé des cailloux
Qui mènent à la maison
Et j’ai caché en dessous
Quelques vieux bricolages et dessins d’enfants
Un chapelet de sherpa
Pour pas que tu perdes la route
Et p`t-être bien que tu rviendras
Déposer les valises et les doutes
Le papier peint vert de gris
Porte encore les échos
Des géants gentils
Et la petite? comme l’eau
Ce qu’il reste de nous
Le bleu d’une aquarelle
Les vacances au mois d’aout
Et de grands amoureux maintenant fossiles
Quand la vie prend des airs
D’histoire pas terminée
Une passion buissionière
Qui s'éfile après les années
Tu peux pas m’en vouloir
De toujours espérer
Peut-être on va vous voir veillir à deux
Et que toutes les chansons
De Vallière à Cabrel
Te rapèlle son prénom
Sous l’aquarelle
Tu peux pas m’en vouloir
De toujours espérer
Peut-être on va vous voir veillir à deux
Et que toutes les chansons
De Vallière à Cabrel
Te rapèlle son prénom
Sous l’aquarelle
가사 번역
나는 자갈 마련
그 집 리드
그리고 나는 밑에 숨겼다
몇 가지 오래된 DIY 및 어린이 그림
셰르파의 묵주
그래서 당신은 당신의 길을 잃지 않습니다
그리고 당신은 다시 올 수 있습니다
드롭 가방과 의심
회색의 녹색 벽지
여전히 에코를 수행합니다
멋진 거인
그리고 작은 하나? 물 같이
우리에게 남은 것은
수채화 물감
8 월의 휴일
그리고 위대한 연인 지금 화석
생활이 공기를 위에 가지고 갈 때
기록을 완료하지 않음
부시 열정
누가 년 후 도망
날 탓할 순 없어
항상 희망을
어쩌면 우리는 당신이 두 시계 볼 수 있습니다
그리고 모든 노래
발레리에레에서 카브렐까지
그는 자신의 이름을 생각 나게한다.
수채화 아래에서
날 탓할 순 없어
항상 희망을
어쩌면 우리는 당신이 두 시계 볼 수 있습니다
그리고 모든 노래
발레리에레에서 카브렐까지
그는 자신의 이름을 생각 나게한다.
수채화 아래에서