Insania — Tears Of The Nature 가사 및 번역
이 페이지에는 Insania의 노래 "Tears Of The Nature"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Inner feelings: Anger in vain. I can’t take anymore.
No one needs to tell me what I’m fighting for.
From thunder to sunshine, From sunset 'til dawn, What the hell is going on?
Is this world about to lose control?
At least I know that I’ve been trying. But still our paradise is dying.
And i’ve seen it so many times, mankind must be blind.
Destroying and killing the nature in pain.
Was my tears for them in vain? -tell me no!
Still pollutions pond and dust: Nature bleeds everywhere.
Why ain’t mankind smart enough to feel my fear?
My voice is the thunder, my breath is the wind, my tears are falling as rain.
Why ain’t mankind smart enough to feel the same?
At least I know that I’ve been trying. But still our paradise is dying.
«Why do we have to destroy what God and the nature have given.
Why do we have to destroy what was meant to be our paradise.
I thought mankind was smart enough to understand
that we were brought into this world for one reason:
To rule the earth and to be the head of a body called „nature“.
Maybe the storms, the great fires and the earthquakes are just
another way to punish us. And I believe — That’s just what we deserve»!
가사 번역
내면의 감정:분노를 헛되이. 더는 못 참겠어
내가 뭘 위해 싸우는지 아무도 말해줄 필요 없어
천둥과 햇빛,일몰'때까지 새벽에서,도대체 무슨 일이야?
이 세상이 통제력을 잃을까 봐?
적어도 노력해왔던 건 알아 하지만 여전히 우리의 천국은 죽어가고 있습니다.
그리고 나는 그것을 너무 많이 보았고,인류는 맹인이어야합니다.
자연의 고통을 파괴하고 죽이죠
헛되이 그들을 위해 내 눈물이 되었습니까? -싫다고 말해!
아직도 오염 연못과 먼지:자연이 사방에 출혈.
왜 인류는 내 두려움을 느낄 정도로 똑똑하지 않습니까?
내 목소리는 천둥,내 호흡은 바람,내 눈물은 비로 떨어지고있다.
왜 인류가 그렇게 똑똑하지 않은거지?
적어도 노력해왔던 건 알아 하지만 여전히 우리의 천국은 죽어가고 있습니다.
"왜 우리는 하나님과 자연이 주신 것을 파괴 할 필요가 있습니까?
왜 우리는 우리의 천국이 될 운명 무엇을 파괴해야합니까.
난 인류가 이해할 수 있을 만큼 똑똑하다고 생각했어
우리가 이 세상에 온 이유는:
지구를 지배하고"자연"이라는 몸의 수장이 될 수 있습니다.
어쩌면 폭풍,큰 화재 및 지진은 단지
우리를 벌주는 또 다른 방법. 그리고 나는 믿는다-그것은 우리가받을 자격이 바로거야"!