Iron Maiden — Out Of The Shadows 가사 및 번역
이 페이지에는 Iron Maiden의 노래 "Out Of The Shadows"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hold a halo round the world
Golden is the day
Princes of the universe,
your burden is the way
So there is no better time
who will be born today
A gypsy child at daybreak
A King for a day
Out of the shadows and into the sun
Dreams of the past as the old ways are done
Oh there is beauty and surely there is pain
But we must endure it, to live again
Dusty dreams in fading daylight
Flicker on the walls
Nothing new your lifes adrift,
what purpose to it all?
Eyes are closed and death is calling
Reaching out its hand
Call upon the the starlight to surround you
Out of the shadows and into the sun
Dreams of the past as the old ways are done
Oh there is beauty and surely there is pain
But we must endure it, to live again
Out of the shadows and into the sun
Dreams of the past as the old ways are done
Oh there is beauty and surely there is pain
But we must endure it, to live again
Out of the shadows and into the sun
Dreams of the past as the old ways are done
Oh there is beauty and surely there is pain
But we must endure it, to live again
Out of the shadows and into the sun
Dreams of the past as the old ways are done
Oh there is beauty and surely there is pain
But we must endure it, to live again
A man who casts no shadow has no soul
가사 번역
세계 라운드 헤일로 개최
이 날 황금
우주의 왕자,
너의 부담이 그 길이야
그래서 더 나은 시간이 없다
오늘 누가 태어날 것입니까
새벽에 집시 아이
하루 동안 왕
어둠 속에서 태양을 향해
과거의 꿈은 옛날 방식으로 이루어진다
오,아름다움이 있고 확실히 고통이 있습니다
그러나 우리는 다시 살고,그것을 견딜 수 있어야합니다
페이딩 일광에서 먼지가 많은 꿈
벽에 깜박임
새로운 아무것도 당신의 lifes 표류,
그것은 모든 어떤 목적?
눈을 감고 죽음이 부른다
그것의 손을 밖으로 도달
스타라이트를 포위하라!
어둠 속에서 태양을 향해
과거의 꿈은 옛날 방식으로 이루어진다
오,아름다움이 있고 확실히 고통이 있습니다
그러나 우리는 다시 살고,그것을 견딜 수 있어야합니다
어둠 속에서 태양을 향해
과거의 꿈은 옛날 방식으로 이루어진다
오,아름다움이 있고 확실히 고통이 있습니다
그러나 우리는 다시 살고,그것을 견딜 수 있어야합니다
어둠 속에서 태양을 향해
과거의 꿈은 옛날 방식으로 이루어진다
오,아름다움이 있고 확실히 고통이 있습니다
그러나 우리는 다시 살고,그것을 견딜 수 있어야합니다
어둠 속에서 태양을 향해
과거의 꿈은 옛날 방식으로 이루어진다
오,아름다움이 있고 확실히 고통이 있습니다
그러나 우리는 다시 살고,그것을 견딜 수 있어야합니다
그림자를 쫓아다니는 한 남자는 영혼이 없다