Irving — A Very Frivolous Distribution Of Sundries 가사 및 번역

이 페이지에는 Irving의 노래 "A Very Frivolous Distribution Of Sundries"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You felt fine, fine enough, at least as far as enough goes,
And there’s no plans to eat, and the radio it played
a beat of a song that you’ve heard, and you’d like to sing along.
You sang it well, or so you thought, at least as far as your thoughts go.
And the footsteps came with feet, and directions to repeat
on and on and on and on, I knew you were gone.
And you could go where no one would ever know,
then no one would ever know where you are.
It went so swell, better than you could hope,
at least as far as these thing to. And the wall it hits the ground,
and it made quite a sound for clouds and captains
to agree it was too much for me.
And you could go where no one would ever know,
then no one would ever know where you are

가사 번역

넌 괜찮았어,충분히 괜찮았어 적어도 충분해,
그리고 먹을 계획이 없으며,라디오는 연주
당신이 들어 본 노래의 비트,당신은 함께 노래하고 싶습니다.
노래를 잘 불렀거나 그렇게 생각했겠지 적어도 네 생각은 그대로야
그리고 발자취는 발,반복 할 수있는 방향과 함께했다
계속,계속,난 당신이 사라졌다 알고 있었다.
아무도 모르는 곳으로 갈 수 있어,
그럼 네가 어딨는지 아무도 모를 거야
당신이 희망하는 것보다 더 나은,너무 팽창 갔다,
적어도 이 정도까지는 말야 그리고 벽 그것은 땅을 안타,
그리고 구름과 선장에 대한 꽤 소리를했다
동의하기엔 너무 과했어
아무도 모르는 곳으로 갈 수 있어,
그럼 네가 어디 있는지 아무도 모를 거야