Irwin Goodman — Maailma on meidän tänään 가사 및 번역

이 페이지에는 Irwin Goodman의 노래 "Maailma on meidän tänään"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Monet ihmiset etsivät ääriään
Juovat kerskuen paukkujen määriään
Kerran miehenkin mitta juotu on
Kertakäyttöönhän ihminen luotu on
Mutta maailma on meidän tänään
Monot vinoon ja lätsä länään
Vielä leikitään nuorta ja norjaa
Kunnes kuolema omansa korjaa
Juomat käydä voi myös tappoaseista
Tulee lähtö vain hitaammin laseista
Vaikka vatsansa spriissä uittaisi
Kyllä noutaja saapuis' ja kuittaisi
Mutta maailma on meidän tänään
Monot vinoon ja lätsä länään
Vielä leikitään nuorta ja norjaa
Kunnes kuolema omansa korjaa
Sitä määrää ei juoda ees' jaksaa voi
Että valtio velkansa maksaa voi
Ja jos aamusta iltaan kittaisi
Suuri vouti pian saatavat mittaisi
Mutta maailma on meidän tänään
Monot vinoon ja lätsä länään
Vielä leikitään nuorta ja norjaa
Kunnes kuolema omansa korjaa
Mutta maailma on meidän tänään
Monot vinoon ja lätsä länään
Vielä leikitään nuorta ja norjaa
Kunnes kuolema omansa korjaa
Mutta maailma on meidän tänään
Monot vinoon ja lätsä länään
Vielä leikitään nuorta ja norjaa

가사 번역

많은 사람들이 극단을 찾고 있습니다
음주는 자신의 샷을 자랑
일단 사람의 측정이 취해지면.
처분할 수 있는 사용을 위해,창조된 남자는 입니다
그러나 세계는 오늘 우리 것입니다
서쪽에 모노 비뚤어진 웅덩이
우린 아직 젊고 노르웨이어를 하고 있어요
죽음이 그를 고칠 때까지
음료는 치명적인 무기에 사용할 수 있습니다
단지 안경의 느린 출력이 될 것입니다
뱃속에 수영이라도 해도
예 리트리버 도착 하 고 서명
그러나 세계는 오늘 우리 것입니다
서쪽에 모노 비뚤어진 웅덩이
우린 아직 젊고 노르웨이어를 하고 있어요
죽음이 그를 고칠 때까지
당신은 그 금액을 마실 수 없습니다.
그 빚을 지불하는 상태는 할 수 있습니다
그리고 아침부터 밤까지 섞일 수 있다면
위대한 초조는 곧 측정 할 수있을 것입니다
그러나 세계는 오늘 우리 것입니다
서쪽에 모노 비뚤어진 웅덩이
우린 아직 젊고 노르웨이어를 하고 있어요
죽음이 그를 고칠 때까지
그러나 세계는 오늘 우리 것입니다
서쪽에 모노 비뚤어진 웅덩이
우린 아직 젊고 노르웨이어를 하고 있어요
죽음이 그를 고칠 때까지
그러나 세계는 오늘 우리 것입니다
서쪽에 모노 비뚤어진 웅덩이
우린 아직 젊고 노르웨이어를 하고 있어요