Isabel Pantoja — Era Mi Vida El 가사 및 번역
이 페이지에는 Isabel Pantoja의 노래 "Era Mi Vida El"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Que nadie piense en mí
Soy diferente hoy
Aquel que me llenó la vida
Ya no vive aquí
La voz que me cantó al oído
Ya se marchitó y el sol de su mirada
Ya se fue…
Ya nada cambiará
Volver a comenzar es imposible
Se me apagó la voz aquella tarde
Y no me queda nada que decir
Tan sólo recordar
Que un día fui volcán entre sus brazos
Que me llenó de amor
Y puso mil caricias en mis manos
Pero todo acabó, ya todo terminó
Y quedan mil heridas en el alma
Era mi vida, él
Mi primavera, él
Y mi mañana
Mi cielo siempre azul
Mi corazón, mi gozo y mi palabra
Y un día se marchó
Y todo terminó
Y me dejó esperando en la ventana…
Aquel que compartió mis sueños
Ya no vive aquí
Crecieron alas en su alma
Y se echó a volar
Y nunca más ha vuelto por aquí
Que nadie me repita la palabra «amor»
Volver a ser feliz es imposible
Murieron tantas cosas esa tarde
Que no me queda nada por vivir…
가사 번역
아무도 날 생각하지 못하게 해
나는 오늘 다르다
내 인생을 산 사람
이젠 여기 안 살아요
내 귀에 노래 한 목소리
이미 말랐고 그의 시선의 태양
그는 죽었어.…
아무것도 더 이상 변경되지 않습니다
이상 시작하는 것은 불가능하다
그날 오후에 제 목소리가 들렸어요
그리고 나는 말할 게 없다
그냥 기억
어느 날 나는 그의 팔에 화산이었다
그 날 사랑으로 가득 채웠다
내 손에 천 애무 넣어
하지만 다 끝났어,다 끝났어.
영혼에 천개의 상처가 남았어요
내 인생이었어,그는
내 봄,그는
그리고 내 아침
나의 하늘은 항상 푸른
내 마음,기쁨,내 말
그리고 어느 날 그는 떠났다
그리고 그것은 모두 끝났습니다
창문에서 기다리게 뒀어…
내 꿈을 나눴던
이젠 여기 안 살아요
그의 영혼에서 자란 날개
그리고 멀리 날아 갔다
그리고 그는 다시는 여기 오지 않았다.
아무도'사랑'이란 단어를 반복하지 마»
다시 행복 할 것은 불가능하다
그날 오후 많은 것들이 죽었습니다
내가 살 수 있는 건 아무것도 없다고…