Isabel Pantoja — Marinero de Luces 가사 및 번역

이 페이지에는 Isabel Pantoja의 노래 "Marinero de Luces"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ese barco velero cargado de sueños cruzo la bahía.
Me dejo aquella tarde agitando el pañuelo
Sentada en la orilla.
Marinero de luces, con alma de fuego y espalda morena.
Se quedo tu velero perdido en los mares
Varado en la arena.
Olvidaste que yo gaviota de luna te estaba esperando.
Y te fuiste meciendo en olas de plata cantando, cantando.
Te embrujo aquella tarde
El aroma del mar
Olvidaste que yo golondrina del aire te estaba esperando.
Te llevaste contigo mis ultimos besos mis ultimos años.
Te embriago aquella tarde el olor de azahar.
INSTRUMENTAL
Ese barco velero cargado de sueños cruzo la bahía.
Me dejo tu mirada de fuego rncendio, clavada en la mia.
Marinero de luces de sol y de sombra de mar y de olivo.
Se quedo tu silencio de rojo y arena clavado en el mío.
Olvidaste que yo gaviota de luna te estaba esperando.
Y te fuiste meciendo en olas de plata cantando, cantando.
Te embrujo aquella tarde
El aroma del mar
Olvidaste que yo golondrina del aire te estaba esperando.
Te llevaste contigo mis ultimos besos mis ultimos años.
Te embriago aquella tarde el olor de azahar.
Ese barco velero cargado de sueños cruzo la bahía…

가사 번역

그 꿈이 가득한 범선은 만을 건넜다.
그날 오후에 손수건을 흔들며
해안에 앉아.
빛의 선원,불의 영혼과 갈색의 뒷면.
당신의 범선은 바다에서 분실
모래 위에 좌초되어 있어
내가 당신을 기다리고 있다는 것을 잊었군요.
그리고 당신은 실버 노래,노래의 파도로 좌우.
나는 그날 오후 당신을 매혹
바다의 향기
공기 삼키는 거 깜빡했구나
지난 몇 년 동안 키스해 줬잖아
그날 오후에 오렌지 꽃 냄새 맡게 했어요
기계 사용
그 꿈이 가득한 범선은 만을 건넜다.
불타오르고 내 눈엔 못을 박았지만
선원 햇빛과 바다와 올리브 나무의 그늘.
당신의 붉은 모래가 내 안에 갇혀있는 침묵.
내가 당신을 기다리고 있다는 것을 잊었군요.
그리고 당신은 실버 노래,노래의 파도로 좌우.
나는 그날 오후 당신을 매혹
바다의 향기
공기 삼키는 거 깜빡했구나
지난 몇 년 동안 키스해 줬잖아
그날 오후에 오렌지 꽃 냄새 맡게 했어요
그 꿈의 라덴 범선이 만을 건넜습니다…