Isabel Pantoja — Un Rojo, Rojo Clavel 가사 및 번역
이 페이지에는 Isabel Pantoja의 노래 "Un Rojo, Rojo Clavel"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Nadie sabe
Nadie sabe
Aunque todos lo quieren saber
Ni la clave, ni la llave
De mi cuando, mi como y porque
Me gusta ser libre lo mismo que el viento
Que mueve el olivo y risa la mar
Meterme el la sombra de mi pensamiento
Y luego de noche ponerme a cantar
Un clavel, un rojo, rojo clavel, un clavel
A la orilla de mi boca
Cuide yo como una loca
Poniendo mi vida en el
Y el clavel, al verte cariÑo mÍo
Se ha puesto tan encendido
Que esta quemando mi piel
Se ha puesto tan encendido
Que esta quemando mi piel
Que esta quemando
Que esta quemando mi piel
Negro pelo
Negro pelo
Que tramina a menta y limÓn
Negro ojos
Negro celos
Primo hermano de mi corazÓn
Me importa tres pito que diga la gente
Que voy y que vengo por el arenal
Que tengo gastada la losa del puente
De tanto cruzarlo por la madruga
Y el clavel, al verte cariÑo mÍo
Se ha puesto tan encendido
Que esta quemando mi piel
Se ha puesto tan encendido
Que esta quemando mi piel
Que esta quemando
Que esta quemando mi piel
가사 번역
아무도 몰라
아무도 몰라
모두가 알고 싶어하지만
열쇠 나 열쇠 없음
내 때,내 방법과 이유
바람과 같은 자유가 되고 싶어요
즉 올리브 나무를 이동하고 바다를 웃음
내 생각의 그림자를 넣어
그리고 밤에 나는 노래를 시작합니다
카네이션,레드,레드 카네이션,카네이션
내 입끝까지
정신 나간 것처럼 잘 보살펴줘
내 인생을
그리고 카네이션,당신은 내 사랑을 볼 때
그것은 너무 켜져 있다
그것은 내 피부를 태우고 있습니다
그것은 너무 켜져 있다
그것은 내 피부를 태우고 있습니다
불타네
그것은 내 피부를 태우고 있습니다
검은 머리
검은 머리
즉 민트와 레몬에 솟아
검은 눈
검은 질투
내 마음의 사촌 형제
사람들이 뭐라든 상관없어
내가 가서 아레 날 찾아온다
다리 석판을 다 써버렸다고
이른 시간에 너무 많은 그것을 교차에서
그리고 카네이션,당신은 내 사랑을 볼 때
그것은 너무 켜져 있다
그것은 내 피부를 태우고 있습니다
그것은 너무 켜져 있다
그것은 내 피부를 태우고 있습니다
불타네
그것은 내 피부를 태우고 있습니다