Israel & New Breed — Tidings (God Rest Ye Merry Gentleman) 가사 및 번역
이 페이지에는 Israel & New Breed의 노래 "Tidings (God Rest Ye Merry Gentleman)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
God rest ye merry gentlemen
Let nothing you dismay
Remember Christ our Savior
Was born on Christmas Day
To save us all from Satan’s pow’r
When we were gone astray
Oh tidings (tidings), tidings (tidings)
Of comfort and joy
Oh tidings of comfort and joy
In Bethlehem, in Israel
This blessed Babe was born
And laid within a manger
Upon this blessed morn
The which His Mother Mary
Did nothing take in scorn
Oh tidings (tidings), tidings (tidings)
Of comfort and joy
Oh tidings of comfort and joy
Joy to the world
The Lord has come to Earth
With comfort and joy to all
Who received His love
Tidings (tidings), tidings (tidings)
Of comfort and joy
Oh tidings (tidings)
Tidings of comfort and joy (comfort and joy to the world)
Tidings (tidings), tidings (tidings)
Of comfort and joy, yeah
Oh tidings (tidings)
Tidings of comfort and joy (comfort and joy to the world)
Oh tidings (tidings), oh tidings (tidings)
Of comfort and joy
Oh tidings (tidings)
Tidings of comfort and joy (comfort and joy to the world)
Tidings (tidings), tidings (tidings)
Of comfort and joy
Tidings (tidings)
Tidings of comfort and joy (comfort and joy to the world)
Tidings (tidings), oh tidings (tidings)
Of comfort and joy
Oh tidings of comfort and joy
Comfort and joy
Comfort and joy
Comfort and joy
가사 번역
신 휴식 너희 메리 여러분
당신이 실망 아무것도하자
그리스도를 우리의 구주를 기억하십시오
크리스마스 날에 태어난
사탄의 가루로부터 우리를 구원하기 위해서
우리가 타락했을 때
오하이소식,오솔주소식)
안락과 기쁨의
오 편안함과 기쁨의 소식
이스라엘 베들레헴에서
이 축복받은 아기가 태어났습니다
그리고 구렁이 안에 누워
이 축복받은 아침에
그의 어머니 마리아
경멸에 아무것도 걸리지 않았다.
오하이소식,오솔주소식)
안락과 기쁨의
오 편안함과 기쁨의 소식
세계에 기쁨
주께서 땅에 오셨다
모두에게 안락과 기쁨으로
누가 그의 사랑을 받았다
한글자:한글자:한글자:한글자:한글자:한글자:한글자)
안락과 기쁨의
오 맛있는 음식)
안락과 기쁨(세계에 안락과 기쁨)
한글자:한글자:한글자:한글자:한글자:한글자:한글자)
편안함과 기쁨,그래
오 맛있는 음식)
안락과 기쁨(세계에 안락과 기쁨)
오하이소식,오하이소식)
안락과 기쁨의
오 맛있는 음식)
안락과 기쁨(세계에 안락과 기쁨)
한글자:한글자:한글자:한글자:한글자:한글자:한글자)
안락과 기쁨의
단식(단식)
안락과 기쁨(세계에 안락과 기쁨)
오,오하이테스트)
안락과 기쁨의
오 편안함과 기쁨의 소식
안락과 기쁨
안락과 기쁨
안락과 기쁨