Isten Háta Mögött — Hídavatás 가사 및 번역
이 페이지에는 Isten Háta Mögött의 노래 "Hídavatás"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Na nézd, elvetélt a jég
Elvetélt alattam, én meg éppen annyit értek
Ó, hogy csak ússzak ki a partra
Hisz úgyis ezt akartad
És együtt asszunk híddá
Amin át- meg átjár a nép
Mert nincsen már régen semmiféle cél
Úgyhogy te se húzd át az ágyat
Majd csak beleszárad
Mindenünk, és aztán
Átalakítunk itt minden
Egyenlőséget majd
Nincs köztünk semmi éppen
Gyere érjünk összébb!
És ha kérsz, úgy mondom hogy értsd
Úgy mondom hogy értsed, hogyha kérni félsz
Nem lesz túl könnyű itt kapnod
Ehhez el kell majd adnod
Az értékeid nagyját
Csak férj a bőrödbe még
Mert a bőröd egy ékszer, hadd viseljem én
Ettől még nem lesz más semmi
Hiszen ékszernek lenni
Áldozattal nem jár
Csak neveninccsé lett téve
Ez a maradék távolság
Igen, ez a hídavatás része
Csak ez a féltér van itt, hogy belenőj
Ha csak a gyökereidből lábat nem nemesít alád az ég
Nekem sem csak úgy nő most akaratlanul
És
Látod néha már idejött a hegy
Tágulj még!
Hisz van az úgy
Hogy helyből nem elég
Tágulj, hogy beleférj!
가사 번역
얼음이 유산했어요
그녀는 내 아래 유산,그리고 그게 무슨 뜻인지.
그냥 해안으로 수영이나 해
네가 원했던 거잖아
그리고 함께 우리는 다리를 만듭니다
를 통해 사람들이 통과
오랜 시간 동안 목적이 없기 때문에
그러니 침대도 바꾸지 마
마를 거야
모든 다음
여기서 모든 것을 개조하고 있어요
평등은
지금 우리 사이엔 아무 일도 없어
어서,같이 가자.
그리고 당신이 묻는다면,나는 당신이 이해하도록 말할 것입니다
난 당신이 물어 두려워 할 때 당신이 이해해야한다는 말하는거야
여기 오는 게 쉽지 않을 거야
팔아야 할 거야
당신의 가치의 대부분
당신의 피부에 다만 적합
당신의 피부는 보석 때문에 내가 그것을 착용 할 수 있습니다
그건 달라지지 않아요
보석
희생 없음
그것은 단지 이름 태그를 만들었습니다.
이 잔여 거리이다
그래,다리 개관식 때야
네가 자랄 수 있는 이 반은 여기밖에 없어
만 뿌리는 하늘 아래 다리를 성장 할 수없는 경우
내가 지금 자라는 게 아냐
그리고
가끔 산이 여기 오기도 해
계속 확장해
는 그런 일이
공간이 부족해서
당신이 들어갈 수 있도록 나가.