Ivano Fossati — Anna di primavera 가사 및 번역

이 페이지에는 Ivano Fossati의 노래 "Anna di primavera"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Anna di primavera andava via
un vestito solo andava via, via
io mi feci avanti, dissi: «Vuoi? Viaggiamo insieme
so che puoi, che vuoi e che se insisto lo farai»
e Anna che in primavera andava via
felicitào malinconia non disse niente, ma non disse no prese la borsa delle sue collane
poi con la piùlunga mi sposò.
E fu cosìche tre cittàpiùgiù:
«dovremmo non fermarci più»
mi disse in mezzo a quattro case nel sud
«piùgiù, piùgiùdi qui dove si arriva?
o forse in Africa e in America,
uh, posti dove vanno tutti ormai!»
Io compravo birra e trafficavo
in auto usate, pianoforti andati
libri e stoffa da blue jeans
fiutai che lìil mercato mi era ostile
ma risposi: «Non mi muovo di qui».
Anna l’autunno scivolava via
cantava per malinconia
canzoni d’altri e giàle mie non più
dall’autostrada lei guardava il mare
che cercasse non lo seppi mai più.
Anna d’inverno non cantava più
parlava poco, era giù, giù
lui da un’altra stanza di motel
le disse: «Vuoi che stiamo insieme?
so che puoi, che vuoi, se insisto lo farai».
E Anna che in primavera andava via
felicitào malinconia non disse niente ma non disse no prese la borda delle sue collane
poi con la piùlunga lo sposò.

가사 번역

봄의 안나가 떠났어요
드레스 한 벌만 사라졌어요
나는 앞으로 온,내가 말했다,"당신이 하시겠습니까? 우리는 함께 여행합니다
난 당신이 원하는 수 있습니다 알고,내가 주장하는 경우,당신은 것입니다.»
그리고 봄에 있던 애나가 사라졌어요
felicitao 우울 아무 말도하지 않았다,그러나 아무 말도하지 않았다 그의 목걸이의 가방을 가져 갔다
그리고 가장 오래 결혼했지
그래서 그것은 세 도시 낮았다:
"우리는 결코 멈추지 않아야합니다»
남쪽에 있는 4 채의 집 한가운데서
"더 아래로,더 아래로 여기 당신은 어디에서 얻을 수 있습니까?
아니면 아프리카와 미국에서,
어,지금 모두가 가고있는 장소!»
나는 맥주와 무역을 구입하는 데 사용
중고차에서는 피아노가 사라졌습니다
청바지 서적 및 천
나는 시장이 나에게 적대적 것을 냄새
그러나 나는 말했다,"나는 여기에서 움직이지 않는다."
안나 가을은 미끄러졌다
그녀는 우울에서 노래
다른 사람의 노래와 이미 내 더 이상
고속도로에서 그녀는 바다를 바라 보았다
나는 그가 다시 시도 몰랐다.
겨울에 안나 더 이상 노래하지 않았다
그는 작은 말했다,그는 아래로,아래로
다른 모텔 방에서 그를
"우리가 함께하길 바래요?"
난 당신이 원하는,당신이 할 수있는 알고,내가 주장합니다."
그리고 봄에 있던 애나가 사라졌어요
felicitao 우울 아무 말도하지 않았다 그러나 아무 말도하지 않았다 그의 목걸이의 가장자리를했다
그리고 가장 긴 결혼 그와 함께.