Ivano Fossati — La crisi 가사 및 번역
이 페이지에는 Ivano Fossati의 노래 "La crisi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Non esco di casa
no e no
fuori c'èla crisi.
C'èla crisi
e per Natale
cosa mi regalerò?
Alla stazione
di servizio
si dice che manco giàda un po'.
Io no, io no non esco di casa no fuori c'èla crisi.
La crisi ci aspetta
giùal portone
studia dove andiamo.
La crisi ci segue
come un granchio
e non ci molla più.
Al supermercato
la cassiera
giàda un po' chiede di me.
Io no, io no no non esco di casa
no fuori c'èla crisi.
Avevo un bel figlio
e un bel televisore
mangiati dalla crisi.
E se continua
per Natale cosa mi regalerò?
Oh, mamma, mamma
io sto bene
e non telefonare più.
Va tutto bene
piùche bene
oh, solo c'èla crisi.
Va tutto bene
piùche bene
solo solo un po' di crisi.
Oh mamma mamma
io sto bene
e non telefonare più.
Va tutto bene
piùche bene
solo c'èla crisi.
Va tutto bene
piùche bene
solo un po' di crisi.
Va tutto bene
solamente non ce la facciamo più.
가사 번역
난 집에 안 가
아니,아니
밖에 위기가 있어요
위기가 있습니다
그리고 크리스마스
나는 무엇을 얻을 것인가?
역에
서비스
난 이미 작다는 말이 있어
난 집을 떠나지 않아 밖에는 위기가 없어
위기가 우리를 기다리고 있습니다
문 아래로
우리가 어디로 가는지 연구해
위기는 우리를 따른다
게처럼
그리고 그는 더 이상 포기하지 않을 것입니다.
슈퍼마켓에서
점원
그는 이미 나를 찾고 있습니다.
안 돼,안 돼 집에 안 갈 거야
아뇨,밖에 위기가 있어요
나는 아름다운 아들을 낳았다.
그리고 멋진 TV
위기에 의해 먹는.
그리고 계속된다면
나는 크리스마스에 무엇을 얻을 것인가?
엄마,엄마
난 괜찮아
그리고 다시 전화하지 마십시오.
모든 것은 괜찮습니다
더 그 좋은
아,그냥 위기가 있습니다.
모든 것은 괜찮습니다
더 그 좋은
그냥 작은 위기.
오 엄마 엄마
난 괜찮아
그리고 다시 전화하지 마십시오.
모든 것은 괜찮습니다
더 그 좋은
만 위기가 있습니다.
모든 것은 괜찮습니다
더 그 좋은
그냥 작은 위기.
모든 것은 괜찮습니다
더 이상 못 버텨요