Jackson C. Frank — Singing Sailors (1997) 가사 및 번역

이 페이지에는 Jackson C. Frank의 노래 "Singing Sailors (1997)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There’s a river between us now
Some state line borders, some broken towns
Some singing sailors doing what they please
Now I’m down to saying prayers on my knees
I’ve loved your eyes, your innocence
In the face of bad times and where it wents
There’s no wind on this bitter earth
Time and distance claim my blues for what they’re worth
I’d call your name when I grew scared
I’d write your home if you were there
I am so broken by losing you
Only life can heal and see me through
When it «rains» I’m all alone
Confused by lonely, headed for home
Some singing sailors doing what they please
Now I’m down to saying prayers on my knees
There’s a river between us now
Some state line borders, some broken town
Some singing sailors doing what they please
Now I’m down to saying prayers on my knees
Now I’m down to saying prayers on my knees

가사 번역

이제 우리 사이에 강이 있어
일부 주 경계선,일부 깨진 도시
노래하는 선원들이
이제 무릎 꿇고 기도나 하자꾸나
나는 당신의 눈,당신의 순결을 사랑했습니다
나쁜 시간의 얼굴 그리고 그것은 움푹 들어간 곳
이 쓴 땅에 바람은 없어
시간과 거리 주장 그들이 가치가 무엇인지에 대한 내 블루스
내가 겁에 질렸을 때 네 이름을 부를 거야
당신이 거기 있다면 나는 당신의 가정을 쓸 것입니다
당신을 잃고 너무 깨진입니다
오직 삶만이 나를 치유하고 볼 수 있다
비가 오면 난 혼자야
외로운 혼란,집으로 향했다
노래하는 선원들이
이제 무릎 꿇고 기도나 하자꾸나
이제 우리 사이에 강이 있어
일부 주 경계선,일부 깨진 마을
노래하는 선원들이
이제 무릎 꿇고 기도나 하자꾸나
이제 무릎 꿇고 기도나 하자꾸나