Jacques Brel — Je Suis L'ombre Des Chansons 가사 및 번역
이 페이지에는 Jacques Brel의 노래 "Je Suis L'ombre Des Chansons"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je suis l’ombre des chansons
Que tu veux oublier
Pour chanter les leçons
D’un monde fatigué
Je suis l’ombre des chansons
Qui auraient pu jeter
Au fond de ta prison
Un rayon de clarté
Tout habillé de noir
Je te suis dans tes rêves
Tes rêves illusoires
Où le jour qui se lève
Sans foi sans joie s’achève
Je suis l’ombre de l’ami
Dont tu laissas la main
La main qui te servi
A faire tes lendemains
Je suis l’ombre de l’ami
Qui faisait qu’au matin
Pour toi chantait la vie
Et s’ouvraient les chemins
Tout habillé de noir
Je te suis au désert
Ou t’entraîne l’espoir
De conquérir la terre
L’enfant méchant se perd
Je suis l’ombre des amours
Que tu t’es refusé
En refusant toujours
A ton cœur d’espérer
Je suis l’ombre des amours
Que tu as gaspillé
En gaspillant les jours
Qui sont fait pour aimer
Tout habillé de noir
Je te suis dans la vie
Ta vie où chaque soir
Se désole et vieillit
Ton cœur qui meurt d’ennui
Je suis l’ombre de tout ça
Que tu as rejeté
Au plus profond de toi
Pour ne plus y penser
Je suis l’ombre de tout ça
De cette vie passée
Que demain toi et moi
Pouvons recommencer
가사 번역
난 이 곡의 그림자야
당신이 잊고 싶은
수업 노래
피곤 한 세계에서
난 이 곡의 그림자야
누가 던져 수 있었다
당신의 감옥에 깊은
명확성의 광선
모두 검은 옷을 입고
네 꿈에 따라 간다
당신의 환상적 꿈
그 날이 떠오르는 곳
기쁨 없는 믿음이 끝이 없다
난 이 친구의 그림자야
그 중 당신은 당신의 손을 왼쪽
당신을 섬긴 손
당신의 다음 일을 만들기 위하여
난 이 친구의 그림자야
아침에만 누가
당신을 위해 삶을 노래
그리고 경로가 열렸습니다
모두 검은 옷을 입고
난 당신을 사막으로 따라가죠
또는 당신에게 희망을 제공합니다
지구를 정복하기 위해
못된 아이 을 얻 잃
난 사랑의 그림자야
당신이 거절했다고
항상 거부
당신의 마음에 희망을
난 사랑의 그림자야
당신이 낭비
일 낭비
사랑을 위해 만든 사람
모두 검은 옷을 입고
난 널 따라다녀
당신의 인생 어디에 매일 밤
슬퍼하고 늙어가고
지루함으로 죽는 네 마음
난 그 모든 것의 그림자야
당신이 거절했다고
당신 깊은 곳에서
그것에 대해 생각을 중지합니다
난 그 모든 것의 그림자야
이 과거 생활에서
내일 당신과 내가
우리는 다시 시작할 수 있습니까