James Fauntleroy — World Ablaze 가사 및 번역
이 페이지에는 James Fauntleroy의 노래 "World Ablaze"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Stay close to me, so close to me That’s how it’s supposed to be Long as you’ve been knowing me You been holding me down,
I’m sure as fuck, so fuck hopefully
I watch over you, you watch over me And that’s how it’s supposed to be And we are, alright
Now, when the world’s ablaze, the stars will fall
The lights go off
Say its going to be, alright
Its going to be, alright
Cause, when the world’s ablaze, the stars will fall
The lights go off
Say its going to be, alright
Its going to be, alright
Just tell me it’ll be, tell me it’ll be Tell me it’ll be, tell me it’ll be
«Might not make it this time»
Is what not to say at this time
Sometimes, the truth ain’t what you need to hear
And you tell them they alright, when they need a cure
I’mma believe in paradise if I don’t see the sand
Only palm trees I got is this weed off in my hand
Around the same time my mom said «Sean, you need a plan
Mrs. Freeman’s son, across the street got shot,
Now she need a hand!»
Traumatized, gotta watch, his momma cry
Now I gotta look up, up in his momma eyes, tell his momma lies
Like, «It's gonna be alright,» knowing it ain’t alright
I know there’s just so much pain, and there’s probably more on the way
You know I love you momma like she mine,
Whether we together, or we trying
We fuck, three times, we smoke, tree times
We climb, I left, came back in town, it wasn’t in time
The cancer done came, it just hit it’s prime
It came from the breast, just spread to the spine
It might make her blind, she stare at the blinds:
«This can’t be my mom!»
Got me thinking, «whats a girl to do, a girl to do?
When her world’s a pool?
And she comes up for air, and it’s walls of flames
And all the stress is all propane
She’s burned again»
Hoping I could make her smile
Take cancer and David Blaine it out,
POOF! Disappear, God make an out!
Stay close to me, so close to me That’s how it’s supposed to be Long as you’ve been knowing me You been holding me down,
I’m sure as fuck, so fuck hopefully
I watch over you, you watch over me And that’s how it’s supposed to be And we are, alright
가사 번역
내게 가까이 있어,내 옆에 이렇게 있어야 돼 날 안고 있는 걸 알았을 때,
나는 섹스 확신,그래서 희망 섹스
내가 널 지켜주고,넌 날 지켜봐 그리고 그게 우리가 해야 할 일이야,괜찮아
세계가 불태워지면 별들이 무너질 거야
불이 꺼집니다
그 괜찮아 될 것 말
그 괜찮아 될 것입니다
세계가 불태워지면 별은 무너질 거야
불이 꺼집니다
그 괜찮아 될 것 말
그 괜찮아 될 것입니다
그냥 될 거라고 말해,될 거라고 말해,될 거라고 말해
"이번엔 못 갈지도 몰라"»
지금 이 말은 하지 말 것
때때로 진실은
그리고 당신은 그들이 치료를 필요로 할 때,그들은 괜찮아 그들에게 말해
나는 모래가 보이지 않으면 낙원을 믿는다
손바닥만 있으면 잡초는 손바닥에 들어가요
엄마가"숀,계획이 필요해"라고 한 순간
프리먼 부인의 아들 길 건너편에서 총에 맞았어요,
이제 그녀는 손이 필요합니다!»
트라우마,꼭보고,그녀의 엄마는 울고
이제 엄마를 찾아봐야 돼 엄마에게 거짓말하라고
마치,"괜찮아질 거야"
고통이 너무 심하단 것도 알고
내 엄마처럼 사랑해,
우리가 함께,또는 우리가 시도하든
우리는 섹스,세 번,우리는 담배,나무 시간
우리가 올라가서,내가 떠나서,도시로 돌아왔지.
암이 끝났고,그냥 전성기를 맞았어요.
가슴에서부터 척추까지 퍼졌어요
그것은 그녀의 장님을 만들 수 있습니다,그녀는 블라인드를 응시:
"이것은 나의 엄마가 될 수 없다!»
"할 소녀가 뭐야,할 소녀가 있니?
그녀의 세계는 수영장 때?
바람 쐬러 오더니 불길 벽이네
그리고 모든 스트레스는 모든 프로판입니다
그녀는 다시 불탔습니다»
나는 그녀의 미소를 만들 수 있기를 바랍니다
암과 데이비드 블레인 그것을 밖으로 가져 가라,
똥! 사라,하나님은 밖으로 만들!
내게 가까이 있어,내 옆에 이렇게 있어야 돼 날 안고 있는 걸 알았을 때,
나는 섹스 확신,그래서 희망 섹스
내가 널 지켜주고,넌 날 지켜봐 그리고 그게 우리가 해야 할 일이야,괜찮아