James Taylor — Baby Boom Baby 가사 및 번역

이 페이지에는 James Taylor의 노래 "Baby Boom Baby"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Somehow the season always brings a picture of you, baby boom baby.
Holding on for everything you figured you’re due, little turtleneck girl.
The moon on your shoulder, the wind in your lovely hair, oh what a night.
We sat on the beach and watched as the sun rose into the Summer air.
You said we couldn’t miss what we never knew,
something about something that you had to do,
sitting on the sand with a hole in my shoe.
I had no way of knowing where you might have been, time goes by.
All on my own I imagine you a life in between, all own my own.
Wrote a long letter but it never made it out of my head, oh, oh,
somehow reading your name it wasn’t the same as leaving the thing unsaid.
How come I miss what I never knew,
drag out the past just to paint it blue,
and spend my days with a dream of you?
Oh, after the fall, here I’m trying to find our name on the wall.
It was neither yours nor mine, it was something of the two combined,
from a time spent out of time.
I work hard to see that you remember my name, nod your head yes,
Do all I can to make you want to see me again, oh what a night.
Got a letter from the mail, got a message from the telephone.
Seems you’re working in town, moving around, living alone.
Now I’m caught in the spotlight, walking the wire,
my feet are frozen and my heart’s on fire,
what do I do if my dream come true?
La la la, la la la la la…

가사 번역

어떻게 든 시즌은 항상 아기 붐 아기의 사진을 제공합니다.
네가 생각한건 다 잘 버텨,꼬마 터틀넥 아가
어깨에 달,당신의 사랑스러운 머리에 바람,오,무슨 밤.
우리는 해변에 앉아 태양이 여름 공기에 상승으로 보았다.
당신은 우리가 결코 알지 못했던 것을 놓칠 수 없다고 말했다,
당신이 해야 할 일에 대해 뭔가,
내 신발에 구멍 모래 위에 앉아.
네가 어디있었는지 알 방법이 없었는데 시간이 지났어
내가 상상하는 건 네가 내 삶을 사는 거라고
긴 편지를 썼는데 내 머릿속에 들어간적이 없어,
어떻게 든 당신의 이름을 읽는 것은 미봉책 일을 떠나 동일하지 않았다.
어떻게 내가 결코 알지 못했던 것을 놓치고 있니,
그냥 파란색 페인트 과거를 드래그,
내 인생을 꿈과 함께 보낸다고?
오,가을이 지나고 난 벽에 우리 이름을 찾고 있어
당신이나 내 것도 아니었고 둘의 공통점이었어요,
한 번에 보낸 시간.
내 이름을 기억하기 위해 열심히 노력했어 네 머리를 끄덕여봐,
날 다시 보고 싶게 만들기 위해 내가 할 수 있는 모든 일을 해,오,무슨 밤.
우편물에서 편지를 받았고,전화로부터 메시지를 받았습니다.
이 동네에서 일하고 혼자 사는 것 같은데
지금 나는 와이어 산책,스포트 라이트에 잡혀 있어요,
발이 얼어서 심장이 불타고 있어요,
내 꿈이 실현되면 어쩌지?
라 라 라 라 라 라…