Jane Fostin — Je prie pour toi 가사 및 번역

이 페이지에는 Jane Fostin의 노래 "Je prie pour toi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Carabosse, désespérée
De nos états d'âme
Nos jours se sont donc joués
En bas de la gamme
La vie devait bien savoir ce qu’elle faisait
En choisissant ainsi de nous priver d’après.
Je prie pour toi tous les jours
Au hasard des étoiles
S’il existe un Dieu qu’il fasse tout
Pour te protéger du mal
Je prie pour toi tous les jours
Un sale coup du destin, j’imagine
Farce lamentable
Enfant capricieux qui piétine
son château de sable
On cesse d'être heureux,
Trop fort avoir été,
Reste le meilleur àse souhaiter
Je prie pour toi tous les jours
Au hasard des étoiles
S’il existe un Dieu qu’il fasse tout
Pour te protéger du mal
Je prie pour toi tous les jours
Quand le vent chasse mes nuages,
J’espère qu’il souffle aussi pour toi
Alors quel est ànos âges
Oh! je voudrais tant que tu sois HEUREUX
Je prie pour toi tous les jours
Au hasard des étoiles
S’il existe un Dieu qu’il fasse tout
Pour te protéger du mal
Je prie pour toi tous les jours
Je prie pour toi tous les jours

가사 번역

카라보스,절망
우리의 기분의
그래서 우리의 일이 밖으로 재생됩니다
범위 아래로
인생은 그녀가 무엇을하고 있었는지 알고 있어야합니다.
나중에 우리를 박탈하는 것을 선택.
매일 당신을 위해 기도합니다
무작위 별
신이 있으면 모든 걸 다 하게 해 주옵소서
악으로부터 널 보호하기 위해서
매일 당신을 위해 기도합니다
운명의 더러운 스트로크,나는 생각한다
불쌍한 소
변덕스러운 아이 짓밟기
그것의 모래 성
우리는 행복 중지,
너무 강해,
를 위해 바라는 제일 남아 있습니다
매일 당신을 위해 기도합니다
무작위 별
신이 있으면 모든 걸 다 하게 해 주옵소서
악으로부터 널 보호하기 위해서
매일 당신을 위해 기도합니다
바람이 내 구름을 멀리 드라이브 할 때,
나는 그가 너무 당신을 위해 불면 좋겠다
그래서 우리의 나이는 무엇입니까
오! 나는 당신이 행복 있었으면 좋겠다
매일 당신을 위해 기도합니다
무작위 별
신이 있으면 모든 걸 다 하게 해 주옵소서
악으로부터 널 보호하기 위해서
매일 당신을 위해 기도합니다
매일 당신을 위해 기도합니다