Jane Siberry — The Gospel According To Darkness 가사 및 번역

이 페이지에는 Jane Siberry의 노래 "The Gospel According To Darkness"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I know there’s a place that you call your own
and you’re safe and warm and you feel like you’re home
and the peace of it and the faith involved
and you go to say… but there’s no need to explain it still you try
and then you see
that it’s okay
you’re on your own
I see you lookin' around
at the people on the street
well, things aren’t what they seem
if you push them hard enough
you’ll find that most of them
do not feel worthy of love
now how did this come to be?
oh, my sweet sweet darlin'
yes?
look at me you’re telling me you can’t pierce
the darkness into the light?
yes
can you see me?
no, I cant…
can you see the figure standing on your right?
nobody. it’s just darkness…
it’s just darkness…
come on, I know you understand.
I’m trying…
love, will you let us know when it’s time
when we can leave this darkness behind?
oh, my sweet sweet darlin'…
wait…
what? you know when you open up your eyes?
oh, I’m afraid there wont be anyone there
I’m beaming you all this light
wait.
something’s happening…
who is it?
I’m holding my sweet mama in my arms
is she dying?
no, I think she’s just been born
and she looks so… sweet…
and she looks so… hopeful
and she looks so… trusting
she doesn’t know how hard…
I know there’s a place
that you call your own
and you’re safe and warm
and you feel like you’re home
I see you lookin' around
at the people on the street
well, things aren’t what they seem
if you push them hard enough
you’ll find that most of them
do not feel worthy of love
now how did this come to be?
I know there’s a place that you call your own

가사 번역

네가 스스로 부르는 곳이 있다는 거 알아
그리고 당신은 안전하고 따뜻하며 집에있는 것처럼 느낍니다
그리고 그 평화와 믿음이 참여했습니다
그리고 당신은 말을 이동...하지만 여전히 당신이 시도 설명 할 필요가 없습니다
그리고 당신은 볼
괜찮아,괜찮아
당신은 당신 자신에있어
주위를 둘러보시는군요
길거리에서
뭐,겉모습이 달라보여
당신은 충분히 열심히 그들을 밀어 경우
당신은 그들 중 대부분을 찾을 수 있습니다
사랑의 가치 느끼지 마세요
어떻게 된 거야?
오,우리 이쁜이 이쁜이
예?
내 말 좀 봐 피어스는 안 돼
빛의 어둠?

나 보여?
아니,난 못해…
오른쪽에 서있는 그림이 보여?
아무도. 그것은 단지 어둠입니다…
그것은 단지 어둠입니다…
어서,난 당신이 이해 알고있다.
나는 노력하고있어…
사랑,그것은 시간 때 알려 드릴 것입니다
언제 어둠을 두고 갈 수 있을까?
오,우리 이쁜이 이쁜이…
대기…
뭐?뭐? 눈을 떴을 때 알아?
아,나는 거기에 아무도 없을 두려워
이 모든 빛을 당신에게 전송하고 있습니다
잠깐.
뭔가 일어나고…
누구에요?
나는 내 팔에 내 달콤한 엄마를 들고있어
죽어가고 있나요?
아니,그냥 태어난 것 같아
그리고 그녀는 너무...…
그리고 그녀는 너무...
그리고 그녀는 너무...
그녀는 얼마나 열심히 알 수 없습니다…
여기 있는 거 알아
당신이 당신의 자신을 호출
그리고 당신은 안전하고 따뜻합니다
그리고 당신은 당신이 집에있는 것처럼 느낀다
주위를 둘러보시는군요
길거리에서
뭐,겉모습이 달라보여
당신은 충분히 열심히 그들을 밀어 경우
당신은 그들 중 대부분을 찾을 수 있습니다
사랑의 가치 느끼지 마세요
어떻게 된 거야?
네가 스스로 부르는 곳이 있다는 거 알아