Javier Krahe — Te la Regalo (Buleria) 가사 및 번역
이 페이지에는 Javier Krahe의 노래 "Te la Regalo (Buleria)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mi halcón, mi peregrino
Hoy me condujo a vos
Su vuelo es mi destino
Y vos, Melibea, sois mi Dios
Llamadme Melibeo
Pues Melibeo soy
En Melibea creo
Y a vos Melibea adoro porque hoy
Hoy os vi desnuda en el jardín
Verde el altar, blanco el jazmín
Cuerpo de maravilla
Oh hermosura sin par
Hubiera gran mancilla
Si al retrataros fuese vulgar
Por eso no me atrevo
Con mi rudo pincel
Nombre un poeta nuevo
Todos los nombres de vuestra piel
Que hoy os vi, desnuda en el jardín
Verde el altar, blanco el jazmín
Abriose vuestro manto
No fue ciega mi fe
Dueña de todo encanto
Llena de gracia os contemplé
Con vos me quedaría
Pero mi sino es errar
Seréis la fe de un día
Que día a día he de invocar
La alondra ya alborea
Ya va de vuelo mi halcón
Cuerpo de Melibea
Ya toca fin a mi adoración
Oh dulce anatomía
Pues no os puedo llevar
Por mi azorada vía
Llevo un trocito de vuelto altar
Donde hoy os vi, desnuda en el jardín
Verde el altar, blanco el jazmín
가사 번역
팔콘,순례자
오늘은 당신에게 나를 이끌었다
당신의 비행은 나의 목적지입니다
그리고 너,메리베아는 나의 하나님
Melibeo 나를 호출
음,멜리베오,나는
Melibea 에서 나는 생각한다
그리고 당신은 내가 사랑 Melibea 오늘 때문에
오늘 정원에서 네가 벗은 걸 봤어
녹색 제단,흰색 재스민
경이의 몸
평등하지 않고 오 아름다움
큰 흠이 될 것입니다
그리고 트라타로스는 저속한했다
그래서 내가 감히
내 거친 브러시
새로운 시인의 이름
당신의 피부의 모든 이름
오늘 널 봤고 정원에서 알몸으로
녹색 제단,흰색 재스민
망토 열기
내 믿음은 장님이 아니었다
모든 매력의 소유자
은총이 가득하도다
난 너와 함께 있을 거야
하지만 내 죄는 잘못하는 것입니다
당신은 어느 날 믿음이 될 것입니다
어느 날 나는 호출해야 하루
종달새가 이미 시작됐어
팔콘이 날아가요
밀리베아 바디
내 예배가 끝났네
오 달콤한 해부학
널 데려갈 수 없어
내 행복한 경로에 의해
나는 제단 돈의 작은 조각을 들고있다.
오늘 당신을 본 곳,정원에서 알몸
녹색 제단,흰색 재스민