Javier Ruibal — Tu Nombre 가사 및 번역

이 페이지에는 Javier Ruibal의 노래 "Tu Nombre"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Tu nombre
Veneno que me alucina
Me cura, porque me hiere
Tu ausencia como una espina
Tu nombre
Resuena en los bulevares
Y cuelga de los balcones
Atravesado en la calle
Tu nombre
En cines y escaparates
Tu nombre que me persigue:
Tu nombre es mi disparate
Tu nombre
Mantiene viva la lumbre
Que me acelera la sangre
Para que no me derrumbe
Tu nombre
Palabra contra el olvido
Testigo que me defiende
De mi peor enemigo
Tu nombre
Me salva de lo innombrable
Y me abre el dulce camino
De tu boca incomparable
Tu nombre
Contra el edén de mentira
Contra los ángeles grises
Contra la tierra prohibida
Tu nombre
Para llenar esta casa
Y contemplar tu misterio
Mientras la vida nos pasa
Tu nombre
Que ponga llena la luna
Y, si amanece, se lleve
Tus dudas una por una
Me salva de lo innombrable
Y me abre el dulce camino
De tu boca incomparable
Tu nombre
En cines y escaparates
Tu nombre que me persigue:
Tu nombre es mi disparate

가사 번역

당신의 이름
나를 놀라게하는 독
그것은 나를 아프기 때문에 나를 치유합니다
가시 같은 당신의 부재
당신의 이름
대로에 정착하니까
그리고 발코니에서 만요
길 건너
당신의 이름
영화관 및 상점 창
너의 이름이 나를 괴롭힌다.:
당신의 이름은 내 넌센스입니다
당신의 이름
빛이 살아 유지
내 피를 가속화시키네
그래서 나는 쓰러지지 않는다
당신의 이름
망각에 대한 단어
나를 변호하는 증인
내 최악의 적
당신의 이름
나를 수많은 사람들에게서 구한다
그리고 그것은 나를 위해 달콤한 길을 열어줍니다
당신의 비교가 되지 않는 입에서
당신의 이름
에덴 거짓말 반대
회색 천사에 대하여
금지된 땅에 대하여
당신의 이름
이 집을 채우기 위해
그리고 당신의 신비를 찬찬히
삶이 지나갈 때
당신의 이름
달을 채우기 위해
이 어두워 경우 그리고,멀리 걸릴
당신의 의심 하나 하나
나를 수많은 사람들에게서 구한다
그리고 그것은 나를 위해 달콤한 길을 열어줍니다
당신의 비교가 되지 않는 입에서
당신의 이름
영화관 및 상점 창
너의 이름이 나를 괴롭힌다.:
당신의 이름은 내 넌센스입니다