Jean-Francois Breau — Ces mots stupides 가사 및 번역

이 페이지에는 Jean-Francois Breau의 노래 "Ces mots stupides"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Je sais que tôt ou tard
Tu voudras bien sortir un soir
En camarade, avec moi
J'essaierai d'être gai
Pour te faire rire, mais je sais
Que je ne verrais que toi

Et quand nous serons las d'avoir dansé
Nous irons prendre un dernier verre,
quand même,
C'est là que je gâcherai tout...
En te disant ces mots stupides:
"Je t'aime!"

Et dans tes yeux je lirai
Que j'ai trahi notre amitié
Que je suis comme les autres
Bien vite je m'en irai
Sans même te dire que si je t'aime
Ce n'est pas de ma faute

Cela fait si longtemps
Que je suis là, le cœur battant,
À ne plus penser qu'à toi
À guetter ton regard
En espérant toujours y voir
Un peu de tendresse pour moi

Mais... si à cet instant
Très doucement je sens ta main
Se poser sur la mienne...
De joie, je crois, je pleurerai
En répétant ces mots stupides:
"Je t'aime!"

Mais... si à cet instant
Très doucement, je sens ta main
Se poser sur la mienne...
De joie, je crois, je pleurerai
En répétant ces mots stupides:
"Je t'aime!”
Je t'aime, je t'aime, je t’aime

가사 번역

언젠간 너도 동지로서 하룻밤을 지내고 싶겠지만 나도 널 웃게 하려고 게이가 되려고 노력할 거야..
당신에게 이러한 바보 같은 단어를 말함으로써:"나는 당신을 사랑합니다!"그리고 당신의 눈에 내가 읽는 배신이 우리의 우정을 나는 다른 사람처럼 매우 빠르게 나를 떠나지 않고도 말하면 나는 사랑을 아버지라 부르는 그렇게 오랫동안 나는 내 심장 박동,생각보다는 더 이상 당신의 모습을 희망에 항상 작은 부드러움을 나를 위해이지만......... 이 순간에 아주 부드럽게 나는 당신의 손이 내 누워 생각합니다...
기쁨으로,나는 믿는다,나는이 바보 같은 단어를 반복하여 울 것:"나는 당신을 사랑합니다!"하지만... 이 순간 아주 천천히,나는 당신의 손이 내 위에 휴식 생각합니다...
기쁨으로,나는 믿는다,나는이 바보 같은 단어를 반복하여 울 것:"나는 당신을 사랑합니다!"나는 당신을 사랑합니다,나는 당신을 사랑합니다,나는 당신을 사랑합니다