Jean-Francois Breau — Des îles et des ailes 가사 및 번역

이 페이지에는 Jean-Francois Breau의 노래 "Des îles et des ailes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Toi, tu es mon île
Mon nid, la maison de mon cœur
Toi, tu es mon aile
L’espoir, le vent qui m’emporte
ailleurs

Si toutes les îles avaient des ailes
Pour voler haut dans le ciel
On dirait: ce monde est un rêve
Si toutes les ailes trouvaient des îles
Pour poser leur cœur fragile
On dirait: ce monde est un rêve
Et ce rêve est parfait

Il a besoin d’elle
Comme elle ne peut vivre sans lui
Nous comme eux sur terre
Rêvons tous les jours notre vie

Si toutes les îles avaient des ailes
Pour voler haut dans le ciel
On dirait: ce monde est un rêve
Si toutes les ailes trouvaient des îles
Pour poser leur cœur fragile
On dirait: ce monde est un rêve
Et ce rêve est parfait

Si on rêvait d’un peu plus d’amour
Pour refaire les ponts,
les cœurs brisés
Si on rêvait… si on rêvait

Si toutes les îles avaient des ailes
Pour voler haut dans le ciel
On dirait: ce monde est un rêve
Si toutes les ailes trouvaient des îles
Pour poser leur cœur fragile
On dirait: ce monde est un rêve
Et ce rêve est parfait

가사 번역

당신,당신이 섬을 내 둥지의 집 내장 당신이,당신은 나의 날개의 희망,바람이 나에게 걸리는 다른 모든 경우에도 비행 날개를 높은 하늘에서 그것은 다음과 같:이 세상을 꿈입니다 만약 모든 섬을 발견하고 자신 깨지기 쉬운 마음처럼 보인: 이 세상은 꿈을 꿈은 완벽 그것을 필요로 그녀는 그녀는 그없이 살 수 없는 다음과 같이 그들이 지구에 매일 꿈는 경우에 우리의 생명을 모든 섬으로 비행 날개를 높은 하늘에서 그것은 다음과 같:이 세상을 꿈입니다 만약 모든 섬을 발견하고 자신이 깨지기장처럼 세상을 꿈이 완벽하는 경우 우리의 꿈은 좀 더 사랑을 다시 실행 교량,상한 마음을 경우 우리가 꿈꾸었습니다... 우리가 꿈꾸는 경우 모든 섬으로 비행 날개를 높은 하늘에서는 다음과 같이 세상을 꿈꾸는 경우 모든 섬을 발견하고 자신이 깨지기장처럼 세상을 꿈과 이 꿈은 완벽한