Jean-Louis Aubert — Les Petits Riens 가사 및 번역

이 페이지에는 Jean-Louis Aubert의 노래 "Les Petits Riens"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Les petits riens qui font les grands moments
Qui vont qui viennent, quand ils ont le temps
Les atomes de vie qu’on attrape en rêvant
Ces petits riens ont tous quelque chose
Quelque chose en commun qui nous métamorphose
Ces éclairs de vie qui courent entre les choses
Saurions-nous les retrouver?
Voudrais-tu les partager?
Ces moments de vérité
Hum,
Les p’tits détails qui ne paient pas mine
Les petits bouts de gestes qui soudain illuminent
Un souffle entre les mots, un rire qui culmine
Saurions-nous les retrouver?
Voudrais-tu les partager?
Ces moments de liberté
Hum,
Te passes la main dans tes cheveux
Je regarde le ciel ciel !?
Ooh mon ange
Ooh mon cœur
Ces petits riens qui font nos grands moments
Ils vont ils viennent ils prennent tout leur temps
Et plus on les désire, plus on les attend,
Pourrions nous encore en vivre?
Pourrions nous encore en vivre !

가사 번역

큰 순간을 만드는 작은 리엔
누가 올 사람,그들은 시간이있을 때
꿈속에서 일어나는 생명 원자들
이 작은 리엔 모두 뭔가가있다
변태가 우리에게 공통점이 있어
사물 사이를 흐르는 생명체의 섬광들
우리는 그들을 찾는 방법을 알고 있을까?
공유하시겠습니까?
진실의 이 순간
Hum,
내 돈을 지불하지 않는 작은 세부 사항
갑자기 조명 제스처의 작은 비트
단어 사이의 숨결,절정 웃음
우리는 그들을 찾는 방법을 알고 있을까?
공유하시겠습니까?
이 자유 순간
Hum,
당신은 당신의 머리에 손을 넣어
나는 하늘 하늘을 봐!?
오 나의 천사
오,내 마음
우리의 위대한 순간을 만들어이 작은 웃음
그들은 그들이 모든 시간을 가지고 와서 이동합니다
그리고 우리가 그들을 원하는,더 많은 우리가 그들을 기다립,
우리는 여전히 함께 살 수 있을까?
우리는 여전히 함께 살 수 있습니다!