Jean-Louis Murat — Rémi Est Mort Ainsi 가사 및 번역

이 페이지에는 Jean-Louis Murat의 노래 "Rémi Est Mort Ainsi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Le premier jour
nous avons pris
Langogne et Le Puy
Les femmes chantaient
nous étions tous amis
La marée sans fin
nous levait au paradis
Que ce temps est loin
Colette mon petit
Quelque autre jour
La Loire passée
une embuscade à midi
près de Colnage
sous la petite pluie
Le cri de colère
réveilla-t-il mon amie
Que ce temps est loin
Colette mon petit
A l’arme blanche
entends-tu les sanglots
les cris de colère
ce chaos
Je voie ma mie le feu
d’un grand incendie
des boeufs apeurés
dévalent les prairies
Au loin ronronnent
les chats, de quel ennemi?
Que ce temps est loin
Colette mon petit
Au dernier jour
tout vient nous dire
«désolé»
Je n’ai pas vu venir
l’ombre sur les blés
Je n’ai que vous à sauver
Maquis de mon âme
giroflée de ma folie
dans l’air des montagnes
entends-tu l’hallali
Que le vent d’Espagne
revienne dire à ma mie
Que ce temps est loin
Colette mon petit
Mon lieutenant
sans l’infini
tout est malade
Grands dieux
Quelle pitié
(Merci à tsalichis pour cettes paroles)

가사 번역

첫 날
우리는 했다
랑고뉴와 푸이
여성 상
우린 모두 친구였어
끝없는 조수
우리를 천국으로 인도하소서
이 시간이 멀리 있다는 것을
콜레트 내 작은
다른 날
과거 루아르
정오에 매복
콜나게에 가까운
작은 비 아래
분노의 외침
그가 내 친구를 깨운거야?
이 시간이 멀리 있다는 것을
콜레트 내 작은
칼 들고
흐느낌 소리 들려?
분노의 울음 소리
어떤 혼란
나는 나의 아기 불을 본다
큰 화재
겁 먹은 황소
대초원 아래로
거리 에서 푸르
고양이,누구의 적?
이 시간이 멀리 있다는 것을
콜레트 내 작은
마지막 날
모든 것이 우리에게 온다
"미안 해요»
나는 그것이 오는 것을 보지 못했다.
밀 위에 그림자
난 오직 당신만을 구할 수 있어
내 영혼의 마키스
나의 광기
이 산의 공기
할랄리족 소리 들려요?
스페인의 바람
가서 내 아기에게 말해
이 시간이 멀리 있다는 것을
콜레트 내 작은
내 중위
무한대 없이
모든 것은 아픈
위대한 신들
무엇 유감
(이 단어에 대한 tsalichis 덕분에)