Jean-Michel Caradec — Au ciel de mai 가사 및 번역
이 페이지에는 Jean-Michel Caradec의 노래 "Au ciel de mai"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Si je t’aime
Dur comme la pierre
Je t’aime à ma manière
Comme un bateau
Qui fait naufrage
Je t’aime oh mon village
Comme un poisson d’avril
Mort en exil
Comme un flanc de montagne
Qui ressemble à des hanches
Oh ciel de mai
Oh ciel de mai
Et l’enfance
Qui nous poursuis
Nous ramène au pays
On s'éveille
Dans le même lit
On n’a pas trop vieillie
On n’a pas trop perdu
Le nom des rues
Les odeurs des lagunes
Ou des chardons des dunes
Oh ciel de mai
Oh ciel de mai
On a
Tous un peu de nostalgie
Quand on a le mal
Du pays
Un petit coin de montagne
Un vieux rocher
De Bretagne
Dans son cœur
Si je t’aime
Dur comme la pierre
Je t’aime à ma manière
C’est peut être
Maladroitement
Comme on aime un enfant
Du fond d’un cœur fragile
Du fond des villes
Quand les souvenirs s'éveillent
Et qu’on à pas sommeil
Oh ciel de mai
Oh ciel de mai
Je t’aime mon pays
가사 번역
내가 당신을 사랑한다면
돌로 단단한
내 방식대로 사랑한다
보트처럼
침몰하는 사람
나는 오 나의 마을 당신을 사랑 해요
만우절처럼
망명에서의 죽음
산처럼
엉덩이처럼 보이는
오 월 하늘
오 월 하늘
그리고 유년기
누가 우릴 쫓고 있지?
우릴 국가로 데려가
우리는 깨어
같은 침대에서
우린 늙지 않았어
우리는 너무 많이 잃지 않았다
이 거리의 이름
석호 냄새
또는 모래 언덕에서 엉겅퀴
오 월 하늘
오 월 하늘
우리는 가지고 있습니다
모든 작은 향수
당신이 고통에있을 때
국가
작은 산 모퉁이
오래된 바위
영국
그녀의 마음에
내가 당신을 사랑한다면
돌로 단단한
내 방식대로 사랑한다
그것은 할 수있다
어색하게
한 아이가 사랑하는 방법
허약한 심장의 바닥에서
도시 바닥부터
기억이 깨어날 때
그리고 잠을 자지 말자
오 월 하늘
오 월 하늘
나는 당신에게 내 나라를 사랑 해요