Jean-Pierre Ferland — Le monde est parallèle 가사 및 번역
이 페이지에는 Jean-Pierre Ferland의 노래 "Le monde est parallèle"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
On dirait que je suis déjà venu ici
On dirait que j’ai déjà tout vu comme c’est là
Il fait jour le jour, il fait noir le soir
Chez vous c’est tout à fait comme chez moi
Deux fois le tour du monde
Cent fois le tour de soi
Pour en arriver où on en arrive
Chez vous c’est tout à fait comme chez moi
Le monde est parallèle
Le monde est parallèle
On divague sous les mêmes étoiles
On arrive au même port
Un monde de différences
Le monde est en instance
De divorce
Assis sur la même roche
Poussés vers le même soleil
Tant qu'à faire le même voyage
Vu qu’on est pareils
Faisons-le ensemble
Je suis sûr d'être déjà venu jusqu’ici
Et d’avoir vécu un moment comme celui-1à
Il fait jour le jour, il fait noir le soir
Viens t’allonger contre moi pour voir
Le monde est parallèle
Le monde est parallèle
가사 번역
전에 여기 왔던 것 같은데
전에 다 본 것 같은데
밤마다 어두워
집에서 그것은 꽤 집에서 같이
두 번 전 세계
백 번 자기 차례
우리가 얻는 곳에 얻기 위하여
집에서 그것은 꽤 집에서 같이
세상은 평행해
세상은 평행해
우리는 같은 별 아래에서 방황합니다
우리는 동일한 항구에 도착합니다
차이의 세계
세계는 보류 중입니다
이혼
같은 바위에 앉아
같은 태양에 밀어
같은 여행을 하는 한
우리가 같은 것 때문에
함께 해 봅시다
여기까지 온 건 확실해
이런 순간을
밤마다 어두워
와서 내게 누워서
세상은 평행해
세상은 평행해