Jeanne Moreau — L'adolescente 가사 및 번역
이 페이지에는 Jeanne Moreau의 노래 "L'adolescente"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Dis, où est l’amour le grand amour que j’attendais?
Est-il, dans une ville ou dans une île qu’on a perdu?
Il est dans le berceau des destins, à la croisée des chemins
Sous les rameaux de jasmins, dans la chaleur de l'été
Caché dans le creux des mains, tout près de la vérité
Dis, c’est quoi l’amour, le grand amour que j’attendais?
Est-il un oiseau fou, un chien, un loup qui s’est perdu?
Il est un voyageur étranger, un solitaire messager
Qui vient pour tout déranger dans la chaleur de l'été
Il est la peur du berger qui garde la vérité
Dis, qui est l’amour, le grand amour que j’attendais?
Est-il fort comme le vent, blond comme le temps, le temps perdu?
Il est comme le trajet de la fronde, comme la course du monde
La mélodie de la ronde, dans la chaleur de l'été
Comme les fleurs qui abondent, tout près de la vérité
Oui, c’est toi l’amour, le grand amour que j’attendais
Tu es l’ange, le fou, l’oiseau, le loup, jamais perdu.
(function ();
document.write ('
가사 번역
내가 기다려온 위대한 사랑의 사랑은 어디 있지?
우리가 잃어버린 섬인가요?
그는 운명의 요람에,교차로에
의 가지 아래에 재스민,여름의 더위에
손에 숨어서 진실과 아주 가까워
말해봐,사랑이 뭔데,내가 기다려온 위대한 사랑?
그는 미친 새,개,분실 늑대인가?
그는 외국 여행자,외로운 메신저
누가 여름 더위에 모든 것을 방해 온다
진실을 간직하는 셰퍼드의 두려움이다
내가 기다려온 위대한 사랑은 누구지?
바람만큼 강한가요?시간만큼 금발이요,시간낭비였나요?
슬링 타는 기분이야 세상의 종족처럼
이 라운드의 멜로디,여름의 더위
진실과 가까운 꽃처럼
예,사랑,내가 기다려 왔던 위대한 사랑입니다
당신은 천사,미친 사람,새,늑대,결코 손실되지 않습니다.
(기능 ();
문서.쓰기('