Jefferson Airplane — Eat Starch Mom 가사 및 번역
이 페이지에는 Jefferson Airplane의 노래 "Eat Starch Mom"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
He’s just an american boy &he loves his machine. No back-talk from a machine. When was the last time a television set--gave you shit about who
you met last night? No back-talk machine. If your motor doesn’t turn over
smooth for you, you don’t feed it right.
Give it a little grease--give it a little gas, drive
straight on through the night. Man-made
mechanical mover--love your machine. You say
nothing’s right but natural things--you fool.
Poison oak is a natural plant why don’t you
put some in your food.
I don’t care if there’s chemicals in it
s long as my lettuce is crisp!
Preservatives might just be preserving you,
I think that’s something you missed!
Ya you missed it.
Man-made mechanical mover, I love his machine.
He’s just an american boy &I love his machine.
Smooth moving steel.
Keep your engine warm &wet
be friendly to your steel.
Feed it right, your mechanical pet
then get behind the wheel.
Put a little statch in the old corvette
then give it a feel.
Smooth moving steel--give it a feel
man-made mechanical mover--it'll move faster than
you can--vegetable lover.
가사 번역
그는 단지 미국 소년이고 그의 기계를 좋아합니다. 기계에서 백 토크 없음. 텔레비전이 마지막으로...
어젯밤에 만났어요? 백 토크 기계 없음. 당신의 모터가 인계하지 않는 경우에
당신을 위해 부드러운,당신은 바로 그것을 공급하지 않습니다.
기름 좀 줘.기름 좀 줘.
밤새 쭉 쭉 인공
기계적인 발동기--당신의 기계를 사랑하십시오. 당신은 말
아무것도 옳지 않지만 자연스러운건...바보야
포이즌 오크 천연 식물 왜 당신은하지 않습니다
음식 좀 넣어
화학약품이 있건 말건 신경 안써
내 양상추가 선명한만큼!
방부제는 당신을 보존 할 수 있습니다,
난 당신이 놓친 뭔가 생각!
당신은 그것을 놓쳤다.
인공 기계 발동기,나는 그의 기계를 사랑 해요.
그는 단지 미국의 소년&나는 그의 기계를 사랑 해요.
매끄러운 이동하는 강철.
당신의 엔진을 온난하고&젖은 유지하십시오
당신의 강철에 친절 하 게.
그것을,당신의 기계적인 애완 동물 맞은 먹이십시오
그런 다음 휠 뒤에 얻을.
옛날 코르벳 좀 넣어
그런 다음 그것을 느낌을 준다.
매끄러운 이동하는 강철--그것에게 느낌을 주십시오
인공 기계적인 발동기--그것은 보다는 빨리 움직일 것입니다
당신은 할 수 있습니다-식물성 애인.