Jefferson Airplane — The Ballad Of you And Me And Pooneil 가사 및 번역

이 페이지에는 Jefferson Airplane의 노래 "The Ballad Of you And Me And Pooneil"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

If you were a bird and you lived very high,
knew even the wind as the breeze came by,
say to the wind as it took you away,
That’s where I wanted to go today"
And I do know that I need to have you around
Love like a mountain springtime,
flashing through the rivers of my mind;
it’s what I feel for you.
You and me go walking south
And we see all the world around us,
The colors blind my eyes and my mind to all but you,
And I do know that I need to have you around,
And I do, I do know that I need to have you around.
I have a house where I can go When there’s too many people around me;
I can sit and watch all the people
Down below goin' by me;
Halfway down the stair is a stair
Where I sit and think about you and me;
But I wonder will the sun still see all the people goin'
Will the moon still hang in the sky when I die,
When I die, when I’m high, when I die?
If you were a cloud and you sailed up there,
You sail on water as blue as air,
You’d see me here in the fields and say,
«Doesn't the sky look green today?»

가사 번역

새였다가 아주 높이 살았다면,
바람도 바람도,
바람에게 전해라,
내가 오늘 가고 싶었던 곳"
그리고 난 당신이 주위에 필요가 있다는 것을 알고
산 봄 같은 사랑,
내 마음의 강을 통해 깜박임;
그게 내가 느끼는 감정이야
너와 난 남쪽으로 가
그리고 우리는 우리 주변의 모든 세계를 볼 수 있습니다,
색깔 장님 나의 눈 및 모든 당신에게 나의 마음,
그리고 난 당신이 주위에 필요가 있다는 것을 알고,
그리고 난,나는 내가 주위에 당신을 필요가 있다는 것을 알고있다.
내 주변에 사람이 너무 많으면 내가 갈 수 있는 집이 있어;
나는 앉아서 모든 사람들을 볼 수 있습니다
내 옆에 내려가;
계단의 반은 계단이야
내가 앉아서 당신과 나에 대해 생각하는 곳;
하지만 태양은 여전히 모든 사람들이 가는 걸 볼 수 있을까
내가 죽을 때 달은 여전히 하늘에 매달릴 것인가,
내가 죽을 때,내가 약에 취했을 때,내가 죽을 때?
구름이었다가 거기까지 올라갔더라면,
당신은 공기처럼 푸른 물 위를 항해합니다,
여기 들판에서 날 보고,
"하늘은 오늘 녹색 보이지 않는가?»