Jennifer Glass — Bobby Jean 가사 및 번역
이 페이지에는 Jennifer Glass의 노래 "Bobby Jean"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Well I came by your house the other day
Your mother said you went away
She said there was nothing I could have done
There was nothing nobody could say
Me and you we’ve known each other ever since we were sixteen
I wished I would have known
I wished I could have called you
Just to say goodbye Bobby Jean
Now you hung with me when all the others turned away turned up their nose
We liked the same bands we liked the same clothes
We told each other that we were the wildest
The wildest things we’d ever seen
Now I wished you would have told me
I wished I could have talked to you
Just to say goodbye Bobby Jean
Now we went walking in the rain talking about the pain from the world we hid
Now there ain’t nobody nowhere nohow gonna ever understand me the way you did
Maybe you’ll be out there on that road somewhere
In some bus or train traveling along
In some motel room there’ll be a radio playing and you’ll hear me sing this song
Well if you do you’ll know I’m thinking of you
And all the miles in between
And I’m calling one last time
Not to change your mind
But just to say I miss you baby
Good luck goodbye
Bobby Jean
가사 번역
저번에 당신 집에 왔었어요
네 엄마가 네가 떠났다고 했어
내가 할 수 있는 건 아무것도 없다고 했어
아무도 말할 수 없었다
우린 16 살 때부터 알고 지냈어
내가 알았으면 좋았을 텐데
전화하고 싶었어
그냥 작별 인사 바비 진
이제 넌 나와 함께 매달렸지 다른 모든 사람들이 등을 돌리고
우리는 우리가 같은 옷을 좋아하는 같은 밴드를 좋아했다
우린 서로에게 우리가 가장 거칠은 사람이라고 말했어.
우리가 본 것 중 가장 거친 것들
이제 네가 말해줬으면 좋겠어
너랑 얘기할 수 있었으면 좋았을텐데
그냥 작별 인사 바비 진
이제 우리는 비를 타고 걸어갔고,우리가 숨긴 세상의 고통에 대해 이야기했죠.
어떻게 날 이해할지 아무도 몰라
어쩌면 당신은 어딘가에 그 도로에 있을 것입니다
에서 일부 버스 또는 기차 여행을 따라
어떤 모텔 방에 라디오가 틀어지고
그럼 당신은 내가 당신을 생각하고 알 수 있습니다
그리고 그 사이의 모든 마일
마지막으로 전화할게
마음을 바꾸지 않기 위해서
하지만 난 당신이 아기를 그리워 말할 수 있습니다
행운을 빌어 요 안녕
바비 진