Jennifer Rostock — Kaleidoskop 가사 및 번역

이 페이지에는 Jennifer Rostock의 노래 "Kaleidoskop"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Jeden morgen wieder diese schweren augenlider
und die leeren tauben glieder
ich rasier mir fleißig beide beine und was-weiß-ich
ich geh oft zu lange aus und ansonsten auf die dreißig
wie mücken um laternen schwärmen wir richtung lärm
suchen worte, die uns wärmen
korken knallen, gläser fallen, schnapsfahnen färben sich
regenbogenfarben, wenn das licht sich in den scherben bricht
kannst du mich sehen
auch wenn alles schimmert
auch wenn tausend farben sich um uns drehen
kannst du mich sehen
auch wenn alles schimmert
als wär diese welt ein kaleidoskop
auch wenn das chaos um uns tobt
kannst du mich sehen?!
letzte hoffnung in den bars
der letzte strohhalm steckt in jedem vollen glas
denn die stadt spitzt die lippen und sie singt die alte leier
und am fuß ihrer klippen ertrinken ihre freier
wir borgen uns geborgenheit
ein sms-verlauf ist alles, was am morgen bleibt
aufwühlen! abkühlen! so ist das mit gefühlen:
alle wollen fressen, aber keiner will spülen!
kannst du mich sehen …
kannst du mich sehen
zwischen all den steinen im kaleidoskop
hinter all dem schein
kannst du mich sehen
auch wenn alles flimmert wie ein hologramm
im handumdrehen bricht alles hier in sich zusammen
kannst du mich sehen …

가사 번역

매일 아침 다시 이 눈꺼풀이 무거워
그리고 빈 비둘기 링크
나는 부지런히 두 다리를 면도하고 무엇을-알고-나는
나는 종종 너무 오래 그렇지 않으면 서른에 나가
우리가 소음을 향해 떼 등불 주위에 모기처럼
우리를 따뜻하게 단어를 추구
브랜디 플래그 색칠,안경 떨어지는 터지는 코르크
빛이 파편에서 끊을 때 무지개 색깔
나를 볼 수 있니
모든 것이 흔들리더라도
비록 천개의 색깔이 우리 주위에 회귀하더라도
나를 볼 수 있니
모든 것이 흔들리더라도
마치 이 세상이 만화경처럼
혼란이 우리 주위에 격노 할 때도
나 보여?!
막대의 마지막 희망
마지막 빨대는 모든 유리에 있습니다
이 도시는 입술을 날카롭게하고 오래된 거문을 노래합니다
절벽의 기슭에서 네 자유에 빠져
우리는 보안을 빌려
sms 역사 는 아침에 남아있는 모든 것입니다
저어! 쿨 다운! 그래서 그것은 감정과 함께:
모든 먹고 싶어,하지만 아무도 세척하고 싶어!
나를 볼 수 있니 …
나를 볼 수 있니
만화경의 모든 돌 사이
모든 빛 뒤에
나를 볼 수 있니
모든 홀로그램처럼 깜박 경우에도
모든 것이 여기에 붕괴 시간에
나를 볼 수 있니 …