Jenny Berggren — Beat Of My Heart 가사 및 번역
이 페이지에는 Jenny Berggren의 노래 "Beat Of My Heart"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When the night is over, I’m alone here in my room
No one here to see me and no one to disturb
(I) turn to see the news, catch a glimpse of real distress
Turn to watch my make up for TV and for press
==BRIDGE==
Surface in the mirror calling out tonight
«Are you really certain what’s going on inside?
Can you tell the picture apart from who you are?
Have you reached the bottom when you have become a star?»
The beat of my heart plays a new song inside
Trueness abhors the limelight tonight
I’m gonna be explosive alright
Getting in motion, ready to fight
Watching me fade away, to life.
(I'm) looking out the window at a stoney seaside pier
Facing the horizon, oh I wish that I was there
Boundless and bewildered as the sea inside of me
I’m longing more than ever to be all that I can* be.
I’m signing out tonight
I’ve learned to play all the games of fame
Beyond my picture face
Is the real «I am»
I am signing out tonight
가사 번역
밤이 끝나면 내 방에 혼자 있어
날 보러 온 사람도 없고 방해할 사람도 없어
(나는)진짜 고통의 한 단면을 잡아 뉴스를 볼 차례
TV 와 언론에 대한 내 메이크업을 볼 차례
==교량==
거울 속 표면에서 오늘 밤 전화
"당신은 내부에 무슨 일이 일어나고 있는지 정말 확신?
당신은 당신이 누구인지 떨어져 사진을 알 수 있습니까?
스타가 되면 바닥에 닿았나요?»
내 마음의 비트는 내부의 새로운 노래를 재생
진실함은 오늘 밤 각광을 싫어합니다
폭발할 거야
움직이기,싸울 준비
나를 보는 것은 삶에,멀리 페이드.
스토니 해변 부두에서 창 밖을 보고 있어요
수평선에 직면,오,내가 거기 있었으면 좋겠다
내 안의 바다처럼 무한하고 어리둥절해
그 어느 때보다도 더 갈망하고 있어
오늘 밤에 계약할 거야
명예의 모든 게임을 배웠어요
내 그림 얼굴 너머
는 진짜"나는»
오늘 밤에 계약할 거야