Jeremy Fisher — 16 MM Dream 가사 및 번역
이 페이지에는 Jeremy Fisher의 노래 "16 MM Dream"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Floating up from the bottom
Words try to find me again
She was bare foot and careless
I was relentless as sin
Stop, frame the colours, bleed
Those moments in time, I never even seen
Smiling with determination
Her eyes betray worries to me Okay, nothing ain’t perfect
But perfect ain’t nothing anyway
It all just depends on what you see
My eye is the lens and the camera is me Those words don’t mean much
'Cause I don’t believe in me You’re my silent 16 MM dream memory
Walking down to the water
Follow the lines on our hands
See ourselves in the bubbles
That wash up our feet on the sand
Stop, frame the colours, bleed
Those moments in time, I never even seen
Those words don’t mean much
'Cause I don’t believe in me You’re my silent 16 MM dream memory
가사 번역
바닥에서 뜨기
단어 날 다시 찾으려고
그녀는 맨발 부주의했다
나는 죄로 끈질기게했다
정지,색상 프레임,출혈
그 순간,나는 심지어 본 적이
결정에 미소 짓기
그녀의 눈은 나에게 걱정을 배반 좋아,아무것도 완벽하지 않습니다
그러나 완벽한 어쨌든 아무것도 아니다
그것은 모두 당신이 보는 것에 달려 있습니다
내 눈은 렌즈이고 카메라는 나에게 그 말은 많이 의미하지 않는다
왜냐면 난 당신이 내 침묵의 16mm 꿈의 기억이라는 걸 믿지 않거든
물 아래로 걷기
우리의 손에 라인을 따라
보 자신 에 이 거품
우리 발을 모래 위에서 씻어내
정지,색상 프레임,출혈
그 순간,나는 심지어 본 적이
그 말은 많은 것을 의미하지 않습니다
왜냐면 난 당신이 내 침묵의 16mm 꿈의 기억이라는 걸 믿지 않거든