Jerry Butler — I Don't Want to Hear It Anymore 가사 및 번역

이 페이지에는 Jerry Butler의 노래 "I Don't Want to Hear It Anymore"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

In my neighborhood
Where folks don’t live so good now
The rooms are small
Most the building’s made of wood
I hear the neighbors
Talking about you and me Yes, I’ve heard most every word
Cause the talking’s loud and
The walls are much too thin
She don’t really love him
Oh, that’s what I heard them say
She sure wasn’t thinking of him today
I saw her in the front yard now
Say, that girl in room 149
Talking to a boy, well
I’ve never seen him before
And standing there together
Don’t you know they looked so fine
I don’t wanna hear it anymore
I don’t wanna hear it anymore
But the talk just never ends
The heartache soon begins
The talk is so loud and
The walls are much too thin
Lord, ain’t it sad
Said the woman cross the hall
That when a nice boy falls in love
Hey, it’s just too bad
That he just had to fall
For a girl who doesn’t
Care for him at all
Well, I don’t wanna hear it anymore
I can’t stand to hear anymore
But the talk just never ends
And the heartache soon begins
Oh, they talk so loud and
The walls are much too thin
Whoa, I wish they wouldn’t talk so loud
And expose my heartache to all the crowd

가사 번역

내 이웃
지금 사람들이 그렇게 잘 살지 않는 곳
객실은 작은
대부분의 건물은 나무로 만든
이웃 소리도 들려
당신과 나에 대해 이야기 예,나는 대부분의 모든 단어를 들었습니다
말이 시끄럽고
벽이 너무 얇아
그녀는 그를 정말로 사랑하지 않는다
아,내가 들은 말이 그거예요
그녀는 오늘 그를 생각하지 않았다.
앞 마당에서 봤어
149 호실에 있는 그 여자 말이야
잘,소년 이야기
나는 그를 전에 본 적이 없다
그리고 함께 거기 서
잘 생겼는지 몰라?
더 이상 듣고 싶지 않아
더 이상 듣고 싶지 않아
그러나 이야기는 끝이 없다
곧 가슴이 시작됩니다
말이 너무 시끄럽고
벽이 너무 얇아
주님,그것은 슬픈 아닌가요
여자가 복도를 건너 말했다
착한 아들이 사랑에 빠지면
야,너무 나빠
그는 단지 떨어졌다
그렇지 않은 여자를 위해
그를 위해 모든 케어
이젠 듣기 싫어
더 이상 듣고 싶지 않아
그러나 이야기는 끝이 없다
그리고 곧 상심이 시작됩니다
오,그들은 너무 시끄럽고
벽이 너무 얇아
워,나는 그들이 그렇게 큰 소리로 이야기하지 않을 바랍니다
그리고 모든 사람들에게 내 상심을 드러내