Jesse Sykes & the Sweet Hereafter — Eisenhower Moon 가사 및 번역

이 페이지에는 Jesse Sykes & the Sweet Hereafter의 노래 "Eisenhower Moon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Is this a good place to be
If it feels the same, how will we know
If it’s breaking down
If it’s breaking down?
And will I still find you there?
In the stone and wire
The disconnect
That gets me nowhere
That gets me nowhere
Yesterday’s way tells me more
Say what you’ve said before
And tell me what you need to see
Half sadness half fury
Beautiful at any age
Eisenhower moon, hovering
Like a weight on the day
Like a weight on the day
And tell me what you need to see
Half sadness and half fury
Yesterday’s way tells me more
Say what you said before
Will I still find you there
Will I still find you there
Will I still find you there

가사 번역

이 좋은 장소가 될 수 있습니까
같은 느낌이 경우,우리는 어떻게 알 수 있습니까
만약 무너지면
무너지면?
거기서 찾을 수 있을까요?
돌 및 철사에서
분리
그 날 아무데도 가져옵니다
그 날 아무데도 가져옵니다
어제의 방법은 나에게 더 많은 것을 말한다
전에 한 말 해봐
그리고 당신이 볼 필요가 말해
슬픔의 절반 분노
어떤 나이에 아름다운
아이젠 하워 달,유혹
하루하루의 무게처럼
하루하루의 무게처럼
그리고 당신이 볼 필요가 말해
슬픔과 분노의 반
어제의 방법은 나에게 더 많은 것을 말한다
당신이 전에 말한 것을 말하십시오
나는 아직도 당신을 거기에서 찾을 것인가
나는 아직도 당신을 거기에서 찾을 것인가
나는 아직도 당신을 거기에서 찾을 것인가