Jim Corcoran — Ce matin sans hésiter 가사 및 번역

이 페이지에는 Jim Corcoran의 노래 "Ce matin sans hésiter"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ce matin, avec le soleil
Avec le soleil, ce matin, je me suis levé
J’ai vu passer à la fenêtre
À la fenêtre, j’ai vu passer un visage rêvé
Un instant, j’ai bien cru n'être point éveillé
Puis, soudain, j’ai entendu frapper
L’inconnue était une femme
Une femme comme on en voit peu, je l’ai fait entrer
J’ai fixé longtemps son regard
Son regard si peu troublé m’a vraiment intrigué
Je l’ai invitée à s’asseoir à ma table
Et ensemble nous avons dîné
Elle m’a raconté son histoire
Son histoire, elle m’a racontée, je l’ai écoutée
Elle a perdu son amoureux
Son amoureux mort à la guerre, loin de son pays
Il n’a jamais vu l’enfant qui est mort ce matin
Il n’a jamais su qu’il était père
Ce matin, tout près d’la rivière
Près de la rivière, ce matin, un enfant pleurait
Dès qu’elle eut traversé le pont
Le pont aussitôt traversé, elle se sentit bien
Seule, elle a suivi la route qui mène chez moi
Et sans hésiter elle a frappé

가사 번역

오늘 아침,태양
오늘 아침에 일어났어
창문 지나가는 걸 봤어요
창문에서,나는 꿈의 얼굴 패스를 보았다
잠시 동안,나는 깨어 있지 않다고 생각했다.
그런 다음 갑자기 나는 노크 들었다
미지의 여자는
우리가 작은 것을 보는 한 여자,나는 그를 데리고
나는 오랜 시간 동안 그의 시선을 고정
그녀의 모습 너무 불안 정말 나를 흥미
나는 내 테이블에 앉아 그녀를 초대
그리고 함께 우리는 저녁 식사를했다
그녀는 나에게 그녀의 이야기를 말했다.
그녀의 이야기,그녀는 나에게 말했다,나는 들었다
그녀는 그녀의 연인을 잃었다
그의 연인은 전쟁에서 사망,멀리 자신의 나라에서
그는 오늘 아침에 죽은 아이를 본 적이 없어요
그는 자신이 아버지라는 것을 결코 알지 못했다.
오늘 아침 강 바로 옆에
오늘 아침 강가에서 한 아이가 울고 있었어요
다리를 건너자마자
다리는 바로 건너,그녀는 좋은 느낌
혼자,그녀는 내 집으로 길을 따라 갔다
주저없이 그녀는 히트