Jim Corcoran — La belle des champs 가사 및 번역

이 페이지에는 Jim Corcoran의 노래 "La belle des champs"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

La belle veut partir retrouver son amant
Pour gagner du temps ose passer par les champs
Les champs sont parfois bien vilains au printemps
Quand des hommes vicieux s’y trouvent dedans
Méfie-toi la belle, prends garde au tournant
Y’a pas que les loups qui soient gros et méchants
Presqu’arrivée à la lisière du bois
Rencontre un garçon plus âgé qu’il se doit
Courtois le garçon lui demande où elle va
Je m’en vais en rejoindre un autre que toi
Méfie-toi la belle, prends garde au tournant
Y’a pas que les loups qui soient gros et méchants
J’aimerais bien marcher un peu à vos côtés
On ne sait jamais qui vous pouvez rencontrer
J’ai fait le trajet plus d’une fois, qu’elle lui dit
Je n’ai point besoin de vous, je connais le pays
Méfie-toi la belle, prends garde au tournant
Y’a pas que les loups qui soient gros et méchants
Entrée dans le bois elle se trouve menacée
Enlève ta robe ou je vais te tuer
Sa robe aussitôt elle l’a enlevée
Mais chez son amant n’est jamais arrivée
Méfie-toi la belle, prends garde au tournant
Y’a pas que les loups qui soient gros et méchants
Méfie-toi la belle, prends garde au tournant
Y’a pas que les loups qui soient gros et méchants
Y’a pas que les loups qui soient gros et méchants
Y’a pas que les loups qui soient gros et méchants

가사 번역

이 아름다운 원 하기 가 고 싶 그 애인
시간을 절약하기 위해 필드를 통해 이동 감히
들판은 때때로 봄에 아주 장난 꾸러기 입니다
나쁜 사람이 그 안에 있을 때
조심해,예쁜아,차례 조심해
그것은 크고 나쁜 단지 늑대가 아니다
나무 가장자리 근처
그가해야보다 나이 많은 소년 데이트
교묘하게 소년은 그녀가 어디로 가는지 묻습니다
너 말고 다른 사람과 함께 할 거야
조심해,예쁜아,차례 조심해
그것은 크고 나쁜 단지 늑대가 아니다
당신 옆에 좀 걷고 싶어요
당신은 당신이 만날 수있는 사람을 결코 알지 못할
나는 여행을 한 번 이상했다,그녀는 그에게 말한다
난 당신이 필요 없어,나는 국가를 알고
조심해,예쁜아,차례 조심해
그것은 크고 나쁜 단지 늑대가 아니다
그녀가 위협받는 숲 속으로 들어가는 것
옷 벗지 않으면 죽여버리겠어
그녀가 그것을 벗자마자 그녀의 복장
그러나 그녀의 애인에 도착하지 않았다
조심해,예쁜아,차례 조심해
그것은 크고 나쁜 단지 늑대가 아니다
조심해,예쁜아,차례 조심해
그것은 크고 나쁜 단지 늑대가 아니다
그것은 크고 나쁜 단지 늑대가 아니다
그것은 크고 나쁜 단지 늑대가 아니다