Jim Cummings — Life In The Swamp 가사 및 번역
이 페이지에는 Jim Cummings의 노래 "Life In The Swamp"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Fly to the left side
Fly to the right side
No matter where I go, I’m always on the bright side
It’s true— there’s always something to do
When you light up the swamp just by being you
Dip in the quicksand
Dive in the wetland
Soak in the mudbath
You’ll wanna stay, man
It’s true— there’s always something to do
In the straight-bow swamp, everybody have a view
The sunshine and nightlife is fine
Wonderful sounds all around
You should see life in the swamp with me
Strike up the band now
Too hot to handle
Even a candle don’t hold a candle to me
There’s always somethin' to see
‘Cause I’m a fly-flashlight
Don’t need no battery
No, no, no, no!
The sunshine and nightlife is fine
Wonderful sounds all around
You should see life in the swamp with me
Spoken: Hoo-hoo, yeah, you’re right! Come on, critters!
The sunshine and nightlife is fine
Wonderful sounds all around
You should see life in the swamp
Life in the swamp
Life in the swamp with me
Spoken: Yeah! Don’t worry ‘bout nothin'. I ain’t gonna leave ya’ll in the
bayou… by yourself!
가사 번역
왼쪽으로 날아
오른쪽으로 비행
내가 어디로 가든간에,나는 항상 밝은 편입니다
그것은 사실입니다—항상 할 일이 있습니다
늪에 불을 붙일 때
퀵샌드 딥
습지에서의 다이빙
진흙탕에 담가
넌 남고 싶어
그것은 사실입니다—항상 할 일이 있습니다
늪지대에선 다들 경치가 좋아
햇빛과 유흥은 괜찮습니다
모든 주위에 멋진 소리
나와 함께 늪에서의 삶을 보렴
지금 밴드를 공격
처리 할 너무 뜨거운
심지어 촛불도 나에게 촛불을 들이지 않는다.
항상 볼 수있는 것이 있습니다
왜냐면 난 파리 플래쉬 등이니까
아무 건전지도 필요로 하지 마십시오
안 돼,안 돼,안 돼!
햇빛과 유흥은 괜찮습니다
모든 주위에 멋진 소리
나와 함께 늪에서의 삶을 보렴
말한:후후,그래,당신 말이 맞아! 어서,동물들아!
햇빛과 유흥은 괜찮습니다
모든 주위에 멋진 소리
늪에서의 삶을 보거라
늪에서의 삶
나와 함께 늪에서의 삶
음성:그래! 걱정할 거 없어 널 두고 가지 않을 거야
바유 혼자!