Jimmie Rodgers — The Soldier's Sweetheart 가사 및 번역
이 페이지에는 Jimmie Rodgers의 노래 "The Soldier's Sweetheart"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Once I had a sweetheart
A sweetheart brave and true
His hair was dark and curly
His loving eyes were blue
He told me that he loved me And he often proved it so And he often came to see me When the evening sun was low
But fate took him away
To this awful German war
And when he came to say goodbye
My heart did overflow
He says, «Goodbye, little darling
To France I must go»
He takes the golden finger ring
And he placed it on my hand
Said, «Remember me, little darling
When I’m in no man’s land»
He promised he would write to me That promise he’s kept true
And when I read this letter, friend
I pray the war is through
The second letter I got from him
The war was just ahead
The third one, wrote by his captain
My darling dear was dead
I’ll keep all of his letters
I’ll keep his gold ring, too
And I’ll always live a single life
For the soldier who was so true
가사 번역
내가 연인을 낳고 나면
용감한 연인과 진정한
그의 머리는 어둡고 곱슬
그의 사랑스러운 눈은 파란색이었다
그는 저에게 그가 나를 사랑하는 그는 수시 입증했다 그래서 그는 종종 저를 보러 왔을 때 저녁에 태양이 낮
그러나 운명은 그를 멀리했다
이 끔찍한 독일 전쟁에
그리고 그가 작별 인사하러 왔을 때
내 마음이 넘쳐
"안녕,아가"
프랑스에 가야 해»
그는 황금 손가락 반지 소요
그리고 그는 내 손에 배치
"나를 기억하라,얘야"
내가 누구의 땅에도 없을 때»
내게 편지를 써주겠다고 약속했어
그리고 나는이 편지를 읽을 때,친구
전쟁을 통해 기도합니다
내가 그에게 얻은 두 번째 편지
전쟁은 앞서 있었다
세 번째는 그의 선장에 의해 썼다
내 사랑 죽은
나는 그의 모든 편지를 지킬 것이다
금반지도 가져갈게
그리고 나는 항상 하나의 삶을 살 것이다
참된 군인을 위해