Joaquin Sabina — Cuando Me Hablan Del Destino 가사 및 번역
이 페이지에는 Joaquin Sabina의 노래 "Cuando Me Hablan Del Destino"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Yo era un capo en el ambiente,
derrochaba adrenalina,
me presentaba en Corrientes,
tenía palco en el Colón,
manejaba un convertible,
no escatimaba propinas,
las quimeras imposibles
de otros eran mi rutina,
no había nacido la mina
que me dijera que no.
Pero pucha, un un veintinueve
de aquel febrero bisiesto
me vi pernoctando un jueves
en un banco de estación,
sin más ajuar que lo puesto,
ni credit card, ni cobija.
Las ratas que huían del barco
del retrato de mis hijas
me afanaron hasta el marco
creyendo que era art decó.
Las coristas y las farras
se esfumaron con la guita,
los muchachos de la barra
no me echaron ni un piolín;
Charly no tuvo un detalle
ni Fito un «¿qué necesitas?»
cuando, al cabo de la calle,
rompí mi caricatura,
ni el camión de la basura
tuvo un jergón para mí.
Disqué el movicón amado
de una gatita de angora,
«no moleste a la señora»,
contestó el contestador.
Y aprendí que estar quebrado
no es el infierno del Dante,
ni un currículo brillante
la lámpara de Aladino,
cuando me hablan del destino
cambio de conversación.
Espejismos rosicleres
ya no me fruncen el ceño,
ni me cobran alquileres
las mujeres que olvidé,
bajo el sol que me apuñala
vivo sin patria ni dueño,
como el aire lo regalan
y el alma nunca la empeño
con las sobras de mis sueños
me sobra para comer.
¿De qué voy a lamentarme?,
bulle la sangre en mis venas,
cada día al despertarme
me gusta resucitar,
a quien quiera acompañarme
le cambio versos por penas,
bajo los puentes del Sena
de los que pierden el norte
se duerme sin pasaporte
y está mal visto llorar.
가사 번역
난 환경 속의 상사 였어,
아드레날린을 낭비했어요,
코리엔테스에서 소개했어요,
나는 콜론에 상자가 있었다,
나는 컨버터블을 운전하고 있었다.,
나는 팁에 인색하지 않았다.,
불가능한 키메라
다른 사람들은 내 일상이었다,
광산은 태어나지 않았어요
싫다고 말하려고
그러나 푸차,스물 아홉
그 도약 2 월
나는 목요일에 하룻밤 자신을 보았다
역 벤치에,
넣어보다 더 이상 아즈아르 없습니다,
아니 신용 카드,아니 담요.
배에서 도망치는 쥐들
내 딸의 초상화에서
나는 프레임에 밀었다
아르 데코 생각.
양철통과 파라
그들은 돈과 함께 사라졌다,
바 소년
아이스 캔디 못 샀어;
찰리는 세부사항이 없었어요
나는 심지어"당신은 무엇을 필요로 하는가?»
때,거리의 끝에,
나는 나의 만화를 끊었다,
심지어 쓰레기 트럭.
그는 나를 위해 제르고를 가졌다.
나는 사랑하는 Movicon 에 전화
앙고라 새끼 고양이,
"숙녀를 괴롭히지 마라.»,
응답기가 응답했어
그리고 나는 깨진 것을 배웠다
단테의 지옥이 아니야,
아니 화려한 이력서
알라딘의 램프,
그들이 운명에 대해 말할 때
대화의 변화.
신기루 로지클러
이젠 날 찌푸리지 않아,
그들은 심지어 나에게 임대료를 부과하지 않습니다.
내가 잊은 여자들,
태양 아래에서 나를 찌르는
나는 국가 또는 소유자 없이 산다,
공기로 멀리 줄 때
그리고 영혼은 결코 노력하지 않았다
내 꿈의 남은 음식과 함께
난 먹을 만큼 먹었어
나는 무엇을 후회하는거야?,
내 혈관에 피가 부풀어,
매일 일어나면
나는 다시 상승 좋아,
나와 함께하고 싶은 사람
나는 슬픔에 대한 구절을 변경합니다.,
세느 강 아래
북부를 잃은 자들 중
여권 없이 자는 중
그리고 그는 심하게 울고 보았다.