Joaquin Sabina — Jugar Por Jugar 가사 및 번역

이 페이지에는 Joaquin Sabina의 노래 "Jugar Por Jugar"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sugiero que el más triste de los presos
tenga derecho a sábanas de seda;
bendita sea la boca que da besos
y no traga monedas.
Propongo corromper al puritano,
espiar en la ducha a las vecinas,
ir a quitarle al dios de los cristianos
su corona de espinas.
Nada de margaritas a los cuerdos,
hay que correr más que la policía
para bailar el vals de los recuerdos
llorando de alegría.
La vida no es un bloc cuadriculado
sino una golondrina en movimiento
que no vuelve a los nidos del pasado
porque no quiere el viento.
Se aconseja dormir a pierna suelta
lejos de tentaciones de diseño,
que no pase de largo por tu puerta
el hombre de tus sueños.
La rana esconde un príncipe encantado,
tu boca un agridulce de membrillo
¡quéganas de un cursillo acelerado
de besos de tornillo!
Y jugar por jugar
sin tener que morir o matar,
y vivir al revés
que bailar es soñar con los pies.
Conviene entrar penúltimo en la meta
de la vuelta a la infancia en patinete
y fusilar al rey de los poetas
con balas de juguete.
Por quéno doctorarse en cremalleras
como hace la hormiguita por tu espalda
e hilvanar con jirones de banderas
braguitas rojigualdas.
Hacen falta cosquillas para serios,
pensar despacio para andar deprisa,
dar serenatas en los cementerio
muriéndose de risa.

가사 번역

가장 슬픈 포로들이
당신은 실크 시트에 자격이 있습니다;
키스하는 입을 축복받아라
그리고 동전을 삼키지 마십시오.
난 청교도들을 부패시키길 제안합니다,
감시 에 이웃 에 이 샤워기,
가서 기독교인의 신을 빼앗아
그의 가시 왕관.
로프에 데이지 없음,
당신은 경찰보다 더 많은 실행해야
추억의 왈츠 춤을
기쁨으로 울고.
인생은 사각형 블록이 아니다
그러나 움직이는 제비
과거 둥지로 돌아가지 않는군
바람을 원하지 않으니까요
이 느슨한 다리에 잠을 것이 좋습니다
멀리 디자인 유혹에서,
그가 당신 문을 통과하게 두지 마십시오.
당신의 꿈의 남자.
개구리는 매력적인 왕자를 숨 깁니다,
당신의 입을 달콤한 마르 멜로
가속 과정에 대해 불평하십시오
스크류 키스!
그리고 놀이에 의하여 놀이
죽거나 죽일 필요 없이,
그리고 뒤로 살아라.
그 춤은 당신의 발 꿈을 꾸고있다.
이 목표에 끝에서 두 번째를 입력하는 것이 좋습니다
스쿠터에 유년기 등을 맞댄 에서
그리고 시인의 왕을 촬영
장난감 총알.
지퍼에서 박사학위를 따는게 어때?
작은 개미가 네 등에 있는 것처럼
그리고 플래그의 누더기와 꼬기
빨간 팬티
그것은 심각한 간질을합니다,
빨리 걷는 느린 생각,
묘지의 세레나데
웃으면서 죽었지