Joaquin Sabina — Por el Túnel 가사 및 번역

이 페이지에는 Joaquin Sabina의 노래 "Por el Túnel"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Regreso al tiempo en que te conocí,
cuando el mundo acababa en tu jardín,
yo era el cowboy más duro de la Unión
y túla bailarina del saloon.
Todas te aventajaban en virtud
pero ninguna daba lo que tú.
Luego volaste, alguien me contó
que has hecho del amor tu profesión.
Desde que aquel invierno terminó,
Yo sigo igual, ya sabes, en Madrid.
Las cosas no dan mucho más de sí.
Un día te llamo y vamos a cenar.
Espero me harás un precio especial.
El resto de la banda se perdió.
El maldito reloj los engulló
hacen quinielas, hijos, van al bar.
Tu oficio no es peor que los demás.
Desde que aquel invierno terminó,
desde que aquel amigo se esfumó,
desde que comenzaste a resbalar
por el túnel
que lleva donde crece
la más oscura flor de la ciudad.

가사 번역

널 처음 봤을 때,
세상이 당신의 정원에서 끝날 때,
난 노조에서 가장 터프한 카우보이야
술집에서 춤도 추고
그들은 모두 미덕에 의해 당신을 열세
그러나 그들 중 누구도 당신이 한 일을 준 적이 없습니다.
그럼 당신은 날아,누군가가 나에게 말했다
당신은 당신의 직업 사랑을 만들었습니다.
그 겨울이 끝난 이후로,
마드리드도 똑같아
상황이 서로에게 더 많은 것을 제공하지 않습니다.
언젠간 전화하고 저녁은 같이 하자
나는 당신이 나에게 특별한 가격을 만들 수 있기를 바랍니다.
나머지 밴드는 사라졌어
망할 시계가 삼켜버렸어
퀴니엘라,애들,바에 가
당신의 직업은 다른 사람보다 더 나쁜 없습니다.
그 겨울이 끝난 이후로,
그 친구가 사라진 이후로,
당신이 미끄러지기 시작한 이후로
터널 아래로
즉,성장 곳 리드
이 도시에서 가장 어두운 꽃입니다.