Joe Dassin — Un peu de paradis 가사 및 번역

이 페이지에는 Joe Dassin의 노래 "Un peu de paradis"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Tu ne portes plus ta robe claire des jours d'été
Et tu as perdu le goût de plaire et de chanter
Ce n’est pas pour une larme que tu as versée
Qu’il faut changer ta vie, oublier de rêver
Qu’il faut changer ta vie, oublier de rêver
Et les soleils couchants et les étoiles de la nuit
Et les chansons du vent et les chemins de l’infini
T’attendent au fond de toi, sont tes richesses, tes amis
On a tous en nous un peu de paradis
Viens, fais-toi jolie, oublie ce soir qu’il n’est pas là
Viens, on va sortir en amoureux comme autrefois
Donne-moi un peu de ton chagrin à partager
Rien n’a changé ma vie, je n’ai pas oublié
Rien n’a changé ma vie, je ne peux pas t’oublier
Et les oiseaux tout blancs et les montagnes sous le ciel
L’eau vive des torrents, les plages d’or sous le soleil
M’ont tant parlé de toi, m’ont dit que rien n'était fini
On a tous en nous un peu de paradis
Et les soleils couchants et les étoiles de la nuit
Et les chansons du vent et les chemins de l’infini
T’attendent au fond de toi, sont tes richesses, tes amis
On a tous en nous un peu de paradis

가사 번역

당신은 더 이상 여름 일에 당신의 가벼운 복장을 착용하지 않습니다
그리고 당신은 기쁘게 노래 맛을 잃었습니다
그것은 당신이 흘린 눈물 아니다.
당신은 당신의 인생을 바꿀 필요가 있다는 것을,꿈을 잊어 버려라
당신은 당신의 인생을 바꿀 필요가 있다는 것을,꿈을 잊어 버려라
태양과 밤의 별들
그리고 바람의 노래와 무한대의 경로
당신의 깊이에 당신을 기다리고 있습니다,당신의 재물,친구
우리 모두는 우리 안에 작은 낙원이 있습니다
어서,예쁘게 만들어 오늘 밤은 여기 없다는 걸 잊어버려
우린 예전처럼 사랑에 빠져 나갈 거야
네 슬픔을 내게 주렴
아무것도 내 인생을 변경하지 않았다,나는 잊지 않고
아무것도 내 인생을 바꾸지 않았다,나는 당신을 잊을 수 없다
그리고 새들은 모두 흰색과 하늘 아래 산
급류,태양 아래 황금 해변의 밝은 물
그들은 당신에 대해 너무 많이 나에게 말했다,아무것도 끝났다 나에게 말했다
우리 모두는 우리 안에 작은 낙원이 있습니다
태양과 밤의 별들
그리고 바람의 노래와 무한대의 경로
당신의 깊이에 당신을 기다리고 있습니다,당신의 재물,친구
우리 모두는 우리 안에 작은 낙원이 있습니다

노래 Un peu de paradis의 뮤직 비디오(Joe Dassin)