Johanna Kurkela — Toisen kerroksen kevät 가사 및 번역
이 페이지에는 Johanna Kurkela의 노래 "Toisen kerroksen kevät"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sinä päivänä kun sinut oivalsin
Alkoi toisen kerroksen kevät
Kohta ihmeissäni minä katselin
Miten värit ne niin syvenevät
Siltä paikalta parvekkeelleni
Minä ryntäsin riemua niellen
Ja se loiste, se silmissä kirvelsi
Hädin tuskin mä näin pihatielle
Älä polta mua karrelle
Sano sekin jos oon liian lähellä sua
Se ei haittaa jos häikäiset
Kun hyväilee hehkusi hellästi mua
Mä niin alan olla sun valostas riippuvainen
Sinä päivänä aukaisin verhot
Että aurinko osaisi sisään
Koska hämärästä vasta vapautunut
Tarvii valoa lisää ja lisää
Älä polta mua karrelle
Sano sekin jos oon liian lähellä sua
Se ei haittaa jos häikäiset
Kun hyväilee hehkusi hellästi mua
Mä niin alan olla sun valostas riippuvainen
Sinä päivänä toiseen kerrokseen
Muutit sinäkin asuntoon kuusi
Jos et muuten niin ainakin sydämeen
Ja siitä alkaakin tarina uusi
Älä polta mua karrelle
Sano sekin jos oon liian lähellä sua
Se ei haittaa jos häikäiset
Kun hyväilee hehkusi hellästi mua
Mä niin alan olla sun valostas riippuvainen
가사 번역
널 깨달았을 때
2 층 봄을 시작했다
곧 나는 놀랐다
얼마나 색깔 그들은 이렇게 깊은 곳에서 얻는가
그 곳에서 내 발코니까지
나는 삼키는 기쁨과 함께 돌진
그리고 그 반짝반짝 빛이 쏘인 눈빛
진입로에서 거의 못 봤어요
날 태우지 마
내가 너무 가까이 있다면 너무 말해
눈을 부시는건 중요하지 않아
부드럽게 애무 할 때
나는 당신의 빛에 중독 얻고있다
그 날 나는 커튼을 열었다
태양은
때문에 황혼 새로 출시
필요 빛 더 및 더 많은 것
날 태우지 마
내가 너무 가까이 있다면 너무 말해
눈을 부시는건 중요하지 않아
부드럽게 애무 할 때
나는 당신의 빛에 중독 얻고있다
2 층에 있는 그날
너도 6 호 아파트로 이사왔잖아
그렇지 않은 경우,적어도 마음
그리고 그것은 새로운 이야기의 시작입니다.
날 태우지 마
내가 너무 가까이 있다면 너무 말해
눈을 부시는건 중요하지 않아
부드럽게 애무 할 때
나는 당신의 빛에 중독 얻고있다