John Anderson — Money In The Bank 가사 및 번역
이 페이지에는 John Anderson의 노래 "Money In The Bank"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It’s Friday night, baby, get ready, set, go.
Gonna take you to the Krystal and a picture show.
Well, the sky’s the limit, there’s no price too high,
Baby, you’re the apple of my eye.
Got my paycheck in my pocket and some gas in the tank:
Honey, your love’s better than money in the bank.
I wish I had a bass boat and a Z-28.
But I guess that stuff’ll have to wait.
'Cause I’m saving on a washer and a wedding ring,
I want this love to be a lasting thing.
Right at the top, that’s where you rank:
Honey, your love’s better than money in the bank.
Oh, oh, you make me feel like a million bucks.
Oh, oh, I oughta drive you around in an armored truck.
Late last night, I had a crazy dream.
I met a man who invented a money machine.
He said: «I know things are tight and times are tough,»
But he’d give me the machine if I’d give you up.
I just looked him in the eye and I said: «No thanks.»
Honey, your love’s better than money in the bank.
Honey, your love’s better than money in the bank.
가사 번역
금요일 밤이야 준비,준비,출발해
크리스탈과 사진쇼에 데려다 줄게
하늘이 한계인데 가격이 너무 높지 않아요,
넌 내 눈의 사과야
내 주머니에 월급이랑 가스도 좀 넣고:
자기 사랑은 돈보다 낫잖아
베이스 보트와 Z-28 이 있으면 좋겠다
하지만 그 물건은 기다려야 할 것 같아요.
세탁기와 결혼반지를 아끼고 있거든,
난 이 사랑이 영원하길 원해
바로 맨 위에요:
자기 사랑은 돈보다 낫잖아
오,오,당신은 나를 백만 달러 같은 느낌.
아,기갑 트럭에 태워다 줄게요
어젯밤엔 미친 꿈을 꿨어
나는 돈 기계를 발명 한 남자를 만났다.
그는 말했다:"나는 일이 꽉 시간이 힘든 것을 알고있다,»
하지만 내가 포기한다면 그는 나에게 기계를 줄 것입니다.
난 그냥 눈에 그를보고 나는 말했다:"아니 감사합니다.»
자기 사랑은 돈보다 낫잖아
자기 사랑은 돈보다 낫잖아