John David Souther — If You Have Crying Eyes 가사 및 번역

이 페이지에는 John David Souther의 노래 "If You Have Crying Eyes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

If you have crying eyes
Bring them along
Or if you don’t feel at ease
Maybe I know your song
I don’t mind if it takes us a little longer
I"m willing to stay here and love you til dawn
It’ll be all right
(Play me the one that you made up for me)
It might be your night
(You sav it’s lost but I don’t believe it)
It might be mine
So if you have doubts and fears
Why stay alone?
You know, I felt that way for years
Now the worst of it’s gone
I don’t care if it takes us a few hours
If you’ve got the heart for it, I’ll find the power
To make it all right
(Sing me the sad one you used to know)
It might be your night
(It's either forgotton or you’ve changed it so…)
It might be yours and it might be mine
I don’t want nobody crying for me
And I don’t need your sympathy
Oh, the night is a river
Where the lonely are drowned
And if you still love me
I’ll be around
I can see by the look on your face that you’re hurt
I guess you wouldn’t be here if you weren’t
It’s all right
It might be your night
And it might be mine

가사 번역

당신은 우는 눈이 있는 경우에
그들을 함께 가져와
또는 당신이 안심하지 않는 경우에
어쩌면 나는 당신의 노래를 알고있다
조금 더 있어도 괜찮아요
난 여기 남아서 새벽까지 널 사랑할 거야
괜찮아질 거야
(나에게 당신이 나를 위해 만든 하나를 재생)
그것은 당신의 밤이 될 수 있습니다
(당신은 그것을 잃어 버렸지 만 나는 그것을 믿지 않는다)
그것은 내 것일 수 있습니다
그래서 당신은 의심과 두려움이 있다면
왜 혼자 있어?
몇년동안 그렇게 느꼈어
이제 최악은 사라졌어
몇 시간 걸리든 상관없어
심장을 가지고 있다면 힘을 찾을 거야
모든 권리를 만들기 위해
(나에게 당신이 알고있는 슬픈 하나를 노래)
그것은 당신의 밤이 될 수 있습니다
(그것은 포고튼 중 하나입니다 또는 당신은 그렇게 변경했습니다…)
그것은 당신 것일 수도 있고 내 것일 수도 있습니다
아무도 날 위해 울고 싶지 않아
그리고 나는 당신의 동정심이 필요하지 않습니다
오,밤이 강이야.
외로운 자가 익사한 곳
그리고 당신은 여전히 나를 사랑한다면
나는 주변에 있을 것이다
네가 다친 표정을 보니 알겠다
네가 없었다면 여기 없었을 거야
괜찮아,괜찮아
그것은 당신의 밤이 될 수 있습니다
그리고 그것은 내 것일 수 있습니다