John Denver — Let Us Begin (What Are We Making Weapons For) 가사 및 번역
이 페이지에는 John Denver의 노래 "Let Us Begin (What Are We Making Weapons For)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I am the son of a grassland farmer
Western Oklahoma 1943
I always felt grateful to live in the land of the free
I gave up my father to South Korea
The mind of my brother to Vietnam
Now there’s a banker who says I must give up my land
There are four generations of blood in this topsoil
Four generations of love on this farm
Before I give up I would gladly give up my right arm
What are we making weapons for
Why keep on feeding the war machine
We take it right out of the mouths of our babies
Take it away from the hands of the poor
Tell me, what are we making weapons for
I had a son and my son was a soldier
He was so like my father, he was so much like me To be a good comrade was the best that he dreamed he could be He gave up his future to revolution
His life to a battle that just can’t be won
For this is not living, to live at the point of a gun
I remember the nine hundred days of Leningrad
The sound of the dying, the cut of the cold
I remember the moments I prayed I would never grow old
What are we making weapons for
Why keep on feeding the war machine
We take it right out of the mouths of our babies
Take it away from the hands of the poor
Tell me, what are we making weapons for
For the first time in my life I feel like a prisoner
A slave to the ways of the powers that be And I fear for my children, as I fear for the for the future I see
Tell me how can it be we’re still fighting each other
What does it take for a people to learn
If our song is not sung as a chorus, we surely will burn
What are we making weapons for
Why keep on feeding the war machine
We take it right out of the mouths of our babies
Take it away from the hands of the poor
Tell me, what are we making weapons for
Have we forgotten all the lives that were given
All the vows that were taken saying never again
Now for the first time this could be the last time
If peace is our vision let us begin
Have we forgotten all the lives that were given
All the vows that were taken saying never again, never again
Now for the first time this could be the last time
If peace is our vision, let us begin, let us begin
가사 번역
난 초원 농부의 아들
오클라호마 서부 1943
난 항상 자유의 땅에 사는 것에 감사했어
나는 한국에 아버지를 포기
베트남에 대한 내 동생의 마음
이제 내 땅을 포기해야 한다고 말한 은행가가 있어
이 표토에는 4 세대의 혈액이 있습니다
이 농장에서 사랑의 4 세대
포기하기 전에 나는 기꺼이 내 오른팔을 포기할 것입니다
우리는 무엇을 위해 무기를 만들고있다
왜 전쟁 기계를 먹이 계속
우리는 바로 우리의 아기의 입에서 그것을 가지고
가난한 사람들의 손에서 빼앗아
말해봐,뭘 위해 무기를 만드는데?
아들이 있었는데 아들이 군인이었어
그는 그렇게 다음과 같은 내 아버지,아버지는 그가 그렇게 많은 나 같은 좋은 동지였다는 그는 꿈을 그가 될 수 있는 그는 자신의 미래의 혁명
승리할 수 없는 전투에 대한 그의 삶
이 총의 시점에서 살고,살고 있지 않습니다 들어
나는 레닌 그라드의 아홉 백 일을 기억
죽는 소리,추위 자른 소리
나는 내가 결코 늙지 않기를 기도했던 순간을 기억한다
우리는 무엇을 위해 무기를 만들고있다
왜 전쟁 기계를 먹이 계속
우리는 바로 우리의 아기의 입에서 그것을 가지고
가난한 사람들의 손에서 빼앗아
말해봐,뭘 위해 무기를 만드는데?
내 생애 처음으로 죄수처럼 느껴져
내가 보는 미래에 대한 두려움으로,나의 아이들을 위해 두려워 할 수있는 힘의 방법으로 노예
우리가 어떻게 아직도 서로 싸우는지 말해봐
사람들을 위해 무엇을 배울 수 있습니까
우리의 노래가 합창으로 노래하지 않으면,우리는 분명히 구울 것입니다
우리는 무엇을 위해 무기를 만들고있다
왜 전쟁 기계를 먹이 계속
우리는 바로 우리의 아기의 입에서 그것을 가지고
가난한 사람들의 손에서 빼앗아
말해봐,뭘 위해 무기를 만드는데?
우리는 주어진 모든 삶을 잊어 버렸습니까
다시 한 번 말하지 않는 서약
이제 처음으로 이번이 마지막이 될 수 있습니다
평화가 우리의 비전 인 경우 우리가 시작하자
우리는 주어진 모든 삶을 잊어 버렸습니까
또다시 말하지 않는 서약도
이제 처음으로 이번이 마지막이 될 수 있습니다
평화가 우리의 비전 인 경우,우리가 시작하자,우리가 시작하자