John Hiatt — The Wreck Of The Barbie Ferrari 가사 및 번역

이 페이지에는 John Hiatt의 노래 "The Wreck Of The Barbie Ferrari"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Saturday night he comes home stinking
sunday morning she wakes up thinking and thinking and thinking and thinking
does she need to get the kids dressed to go to church
he’s pulled a shotgun out of the lurch
he heads for the TV room starts to search
his problems swollen like a river and his reality’s shrinking
he finds them huddled by the toy box and splatters 'em all
the ken and the midge and the skipper doll
they look like a family but they’re really not at all
well he’s sad but he ain’t sorry
it ain’t the end of the world
it’s just the wreck of the barbie ferrari
he wonders if he ever said I do to that little blonde plastic voodoo
and his mind’s gone fishin'
well it started just as plain as the nose on your face
now it’s in a thousand peices all over the place
he thought she was driving but it’s twisted beyond recognition
all the diapers and the tutus and the basketballs
she was givin' them a lift to the promised mall
but somewhere by the TV that V-12 stalled
as he loaded the chamber her eyes got starry
it ain’t the end of the world
it’s just wreck of the barbie ferrari
when they get home from church won’t they be sorry
he’s cornered 'em all on his urban safari
It aint the end of the world…
He’s played with cars and guns since he could crawl
now he wishes he’d never met that doll with her face gone
there wasnt nothing he ever thought about
he couldn’t drive through or shoot his way out
as he surveys the family room littered with dolls
he can’t find one leg to stand on he aims the gun at his head now he’s starting to cry
looking for the courage to let it fly
can’t live without his family now that something has died
he’s not sure who’s hurt not sure who’s sorry
It ain’t the end of the world…

가사 번역

토요일 밤 그는 집에 악취 온다
일요일 아침 그녀는 생각하고 생각하고 생각하고 생각하고 깨어 난다
그녀는 아이들이 교회에 갈 옷을 얻을 필요가 있습니까
숨어있다가 샷건을 꺼냈어
그는 TV 룸에 대한 머리 검색 시작
그의 문제는 강처럼 부풀어 오르고 그의 현실은 줄어들고 있습니다
그는 그들이 장난감 상자에 모여'그들 모두를 산산조각 발견
켄과 미드지와 선장 인형
가족처럼 보이지만 전혀 그렇지 않아요
슬프지만 미안하지 않아
세상의 종말이 아니야
그것은 바비 페라리의 난파선 일뿐입니다
혹시 그 금발 플라스틱 부두에게
그리고 그의 마음은 물고기가 사라졌어
네 얼굴에 있는 코처럼 평범해졌어
지금 천마리의 엿봄이 온 사방에 있어
그는 그녀가 운전하고 있다고 생각하지만 그것은 인정을 넘어 뒤틀린 것입니다
모든 기저귀와 투투와 농구
약속된 쇼핑몰에 태워다 준대
그러나 어딘가에 V-12 정체 TV 에 의해
그는 챔버를로드 할 때 그녀의 눈은 별이 빛나는 얻었다
세상의 종말이 아니야
그것은 바비 페라리의 단지 난파선입니다
그들이 교회에서 집에 갈 때 그들은 미안하지 않을 것입니다
도시 사파리에서 다 궁지에 몰아넣었어
이 세상의 종말을 곁들여…
그는 기어 올 수 있기 때문에 자동차와 총을 가지고 놀았습니다
이제 그는 그녀의 얼굴을 가진 인형을 결코 만나지 않기를 바랍니다
그가 이제까지 생각한 아무 것도 없었다
그는 밖으로 자신의 길을 통해 운전하거나 쏠 수 없었다
그는 가족 방을 조사 할 때 인형 산재
그는 머리에 총을 겨냥하기 위해 한 다리를 찾을 수 없습니다 지금 그는 울기 시작
이 날 수 있도록 용기를 찾고
그의 가족 없이는 살 수 없어 뭔가가 죽었으니
누가 다치는지,누가 미안한지도 모르는데
세상의 종말이 아니야…