John Mellencamp — If I Die Sudden 가사 및 번역
이 페이지에는 John Mellencamp의 노래 "If I Die Sudden"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
If I die sudden
Please don’t tell anyone
There ain’t nobody that needs to know
That I’m gone
Just put me in a pine box
Six feet underground
Don’t be calling no minister
I don’t need one around
Well, my grandma she told me She’d be waiting at the gate
She said that the fix was in And that she’s already prayed
And the rest of my family
Will be waiting there for me too
They’d already taken care of my sins
And there’s nothing for me to do
So If I die sudden
Please don’t tell anyone
There ain’t nobody that needs to know
That I’m gone
Just put me in a pine box
Six feet underground
Don’t be calling no minister
I don’t need one around
I don’t need no preacher around
I got a little bit of money
Some papers you might want to see
I got a house down in Georgia
But let’s keep this brief
I’m not afraid of dying
This life’s been right to me
I got a whole bunch more than I deserve
Now I will be free, yeah now I will be free
So If I die sudden
Please don’t tell anyone
There ain’t nobody that needs to know
That I’m gone
Just put me in a pine box
Six feet underground
And don’t be calling no minister
I don’t need one around
I don’t need no preacher around
가사 번역
내가 갑자기 죽으면
아무한테도 말하지 마
아무도 알 필요 없어
나는 사라 졌어요
그냥 소나무 상자에 넣어
지하 6 피트
장관한테 전화하지 마
나는 주변에 필요가 없다
우리 할머니가 문앞에서 기다린다고 하셨어
그녀는 수정이 들어 있었고 그녀는 이미기도했다고 말했다
나머지 가족들도
나도 거기서 기다릴거야.
그들은 이미 내 죄를 처리했다
그리고 내가 할 수있는 아무것도 없다
그래서 내가 갑자기 죽으면
아무한테도 말하지 마
아무도 알 필요 없어
나는 사라 졌어요
그냥 소나무 상자에 넣어
지하 6 피트
장관한테 전화하지 마
나는 주변에 필요가 없다
설교자는 필요 없어요
돈이 좀 있어
당신이 보고 싶을 수도 있는 몇몇 종이
조지아에 집이 하나 있어
그러나 이 간략한을 지킵시다
난 죽는 게 두렵지 않아
이 삶은 내게 옳았다
나는 내가받을 자격보다 더 많은 전체 무리를 얻었다
이제 나는 자유가 될 것이고,지금은 자유로워 질 것입니다
그래서 내가 갑자기 죽으면
아무한테도 말하지 마
아무도 알 필요 없어
나는 사라 졌어요
그냥 소나무 상자에 넣어
지하 6 피트
그리고 장관을 호출 할 수 없습니다
나는 주변에 필요가 없다
설교자는 필요 없어요