John Rich — Why Does Somebody Always Have To Die 가사 및 번역
이 페이지에는 John Rich의 노래 "Why Does Somebody Always Have To Die"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mama said, «Stay away from the train yard children
Don’t be playin' on in the tracks
Those old big devils can sneak up on ya
And run you down just like that», hey, hey
Well, little brother Jonah didn’t heed her warnin'
Tried to chase a fast one down
I can still hear the words my mama was cryin'
As we laid him in the ground, yeah, yeah, hey, yeah
She said, «Why does somebody always have to die?
Before people listen and open up their eyes
There ain’t no need for hurtin' or the bloody tears we cry
So why does somebody always have to die?»
Mr. White collar in an uptown high rise
Finishin' a twelve hour day
A double tall glass of tequila sunrise
Takes a little stress away, hey, yeah, hey, yeah
Well, he came around the corner doing 87
Swerving all over the place
He sent a five year old straight to Heaven
And never even touched his brakes, hey, yeah, hey, yeah
Why does somebody always have to die?
Before people listen and open up their eyes
There ain’t no need for hurtin' or the bloody tears we cry
So why does somebody always have to die?
There once was a carpenter living in Nazareth
Said He was the Son of God
Said He came here to free the captive
And bring faith to the lost, yeah, yeah, hey, yeah
Well, He tried to tell him all about life eternal
But they just wouldn’t believe
And He said, «Father, won’t you please forgive them?»
As they nailed Him to the tree, hey, yeah, hey, yeah
Why does somebody always have to die?
Before people listen and open up their eyes
There ain’t no need for hurtin' or the bloody tears we cry
So why does somebody, yeah why does somebody always have to die?
Always have to die
Mama said, «Stay away from the train yard children
Don’t be playin' on in the tracks
Those old big devils can sneak up on ya
And run you down just like that»
가사 번역
엄마는"멀리 기차 야드 아이들에서있어"고 말했다
트랙에서 놀지 마
저 늙은 악마는 몰래 다가올 수 있어
그리고 이렇게 내려와"야,야,야
음,동생 조나는 그녀의 군주'에 대해 경고하지 않았다
는 빠른 하나를 아래로 쫓아 시도
아직도 엄마가 울던 말을 들을 수 있어
우리가 땅에 눕힐 때,그래,그래,그래,그래
그녀는 말했다,"왜 누군가는 항상 죽을 필요가 있습니까?
사람들이 듣고 눈을 뜨기 전에
토할 필요도없고,우리가 우는 피 묻은 눈물
왜 누군가는 항상 죽어야 하죠?»
업타운 하이 라이즈의 화이트 칼라
열두 시간 하루를 마무리'
데킬라 일출 더블 키 큰 유리
스트레스 좀 줄여
글쎄,그는 87 일을 모퉁이에 와서
온몸으로 빙글빙글빙글빙글
그는 하늘로 바로 다섯 살 보내
브레이크 만져본 적도 없고
왜 누군가는 항상 죽어야 하죠?
사람들이 듣고 눈을 뜨기 전에
토할 필요도없고,우리가 우는 피 묻은 눈물
왜 누군가는 항상 죽어야 하죠?
한때 나사렛에 사는 목수가 있었다.
그는 하나님의 아들이라고 말했다
포로 구하러 왔대
그리고 잃어버린 것에 대한 믿음을 가져라 그래,그래,그래,그래
글쎄,그는 영원한 삶에 대해 그에게 모든 것을 이야기하려고
그러나 그들은 단지 믿지 않을 것입니다
그리고 그는 말했다,"아버지,당신은 그들을 용서하시기 바랍니다 것인가?»
그들이 나무까지 못을 박았을때,이봐,그래,그래
왜 누군가는 항상 죽어야 하죠?
사람들이 듣고 눈을 뜨기 전에
토할 필요도없고,우리가 우는 피 묻은 눈물
그럼 왜 누군가는 죽어야 하죠?
항상 죽어야만 해
엄마는"멀리 기차 야드 아이들에서있어"고 말했다
트랙에서 놀지 마
저 늙은 악마는 몰래 다가올 수 있어
그리고 당신을 이렇게 아래로 달리십시오»